"Луэлла Стинбоу. Старинная легенда " - читать интересную книгу автора

не терпится поскорее завершить своей проект. Кстати говоря, наш завтрашний
график остается в силе? Девять двадцать четыре, как условились?
- Девять двадцать три, - поправил Катберт. В серых глазах плясали
смешливые искры.
Боже праведный! Да он, похоже, чувства юмора отнюдь не лишен! Мысль о
том, что Катберт Далтон умеет посмеяться над самим собой, потрясла молодую
женщину не меньше, чем его поцелуй. Что за противоречивая натура: то -
сурово хмурится, всем своим существом излучая неодобрение, а в следующее
мгновение оказывается, что ничто человеческое ему не чуждо. И тогда, сбросив
маску непробиваемого технаря, он становится чертовски обаятелен - ну, как
тут не потерять головы!
Хорошо, что в течение двух ближайших недель с рассвета до заката ей
предстоит вкалывать, не покладая рук. В этот переломный момент жизни ей
меньше всего хочется отвлекаться на пустяки. Проект слишком много для нее
значит, - и с финансовой точки зрения, и с личностной, чтобы ставить его под
угрозу из-за легкого флирта.
- Я хочу разместить группу на восточном краю каньона сразу после
восхода, - твердо проговорила Джиллиан. - Съемки, надо думать, продлятся
весь день, вплоть до сумерек, если с освещением повезет. Возражения будут?
- Ни малейших. Как только покинете территорию объекта, сразу сообщите
мне.
Молодая женщина кивнула и развернулась в сторону кафе. Надо бы
напомнить Робби, чтобы не пялился в телевизор до глубокой ночи, точно сова,
иначе утром его и динамитной шашкой не разбудишь.
- Джиллиан...
- Да?
Катберт помолчал немного, а затем его коварные, удивительные губы
словно сами собою сложились в живую, подкупающе искреннюю улыбку.
- Держись подальше от камнепадов!
- Постараюсь.
Да, она будет держаться подальше от камнепадов, и бывших любовников, и
чертовски привлекательных инженеров. Помедлив мгновение перед затянутой
сеткою дверью кафе, Джиллиан мысленно дала зарок: ни в коем случае не
отвлекаться на посторонние вещи - до тех пор, пока не закончит съемки и не
отрясет прах Санто-Беньо от ног своих отныне и навсегда.
К несчастью, это легче сказать, чем сделать. Избежать мешающих и
отвлекающих факторов оказалось не так-то просто!
Предрассветное небо еще застилал плащ тьмы, усыпанный блестками звезд,
когда Джиллиан вышла из номера, сгибаясь под тяжестью одной из кинокамер
Труди и рюкзака, доверху забитого бутылками с водой. Но не успела она и шагу
сделать к запаркованному в сторонке пикапу, как безмолвные сумерки спящего
города прорезали яркие лучи фар.
Джиллиан с любопытством оглядела автомобиль, выруливший на парковочную
площадку мотеля. Ослепительно сверкнула серебристая эмблема на дверце, -
заглавное "Д" на фоне ромба, - и пикап с визгом притормозил в нескольких
ярдах от нее. В груди у молодой женщины похолодело: за рулем восседал отнюдь
не Чарли, но его отец.
"Что за чушь! А ну-ка, не дури, возьми себя в руки, - мысленно
приказала себе Джиллиан. - Ты же знала, что рано или поздно этой встречи все
равно не избежать".