"Джон Стиц. Встречи на "Красном смещении"" - читать интересную книгу автораостриженные прямые черные волосы топорщились у него на макушке, как примятая
трава. Взгляд его темных глаз был пронзительный, по-видимому, этот человек способен разглядеть крохотную монетку за добрых сто метров. Когда один из членов команды предложил проводить его к каюте, он коротко бросил: "Не стоит", и уверенно зашагал по коридору к уходящему вниз горизонту. Сразу видно, что он опытный путешественник. Вслед за Хэффолтом в списке значилась супружеская пара. Первым вошел мужчина, которого звали Уэйд Пезек Мидсел. Поморгав тяжелыми веками, этот широкоплечий парень повернулся лицом к порталу. Двигался он легко и изящно, что также свидетельствовало о многочисленных путешествиях, но в отличие от Хэф-фолта взгляд его был открытым и исполненным любопытства. Он не улыбался, но казалось, что улыбка в любой момент готова засиять на его лице. Жена Мидсела, Тэйра Пезек Клайн, вошла вслед за ним. Сначала по поверхности портала пробежала мерцающая рябь, из которой показалась ее рука, а затем и она сама. Пассажирка улыбалась без малейшего смущения, отбрасывая длинные пряди черных волос со своих синих глаз. Тэйра оперлась на протянутую руку мужа, хотя в этом и не было необходимости. На ней были брюки и пуловер с короткими рукавами. Единственная из всех пассажиров, она с интересом посмотрела на находившихся поблизости членов экипажа. Когда ее взгляд скользнул по моему лицу, Тэйра, продолжая улыбаться, кивнула мне. Улыбка явно молодила ее, не позволяя определить истинный возраст. Почти против воли я улыбнулся в ответ, но она тут же отвела свой взгляд. - Пойдем, дорогая, - сказал Уэйд Мидсел, знаком отказываясь от предложенной помощи. Он обнял Тэйру за талию, и они пошли по коридору. Было покачивалась из стороны в сторону. Она разглядывала все вокруг с еще большим интересом, чем даже Конрад Делинго в самый первый день службы. Я не мог отвести от них взгляда, пока они не исчезли в конце коридора. До сих пор не знаю - то ли меня просто загипнотизировала энергия, которую излучала Тэйра Клайн всем своим существом, то ли я уже тогда почувствовал, что моему спокойному, размеренному существованию приходит конец. Глава 2 РЫБНЫЙ ОБЕД В ГИПЕРПРОСТРАНСТВЕ Я вновь встретился с Дженни Сондерс раньше, чем ожидал. Когда Белла выиграла наш с ней ритуальный спор, настояв на том, чтобы я обедал вместе с пассажирами, я направился на четвертый уровень, в столовую, В зале было дюжины две столов, каждый на десять человек, и свободных мест почти не оставалось - корабль был заполнен почти до отказа. За моим столом было одно свободное место - мое. Обычно за этот стол сажали тех, кто только что прибыл на борт, но сегодня вечером явно поработали какие-то закулисные силы. Мало того, что здесь была Дженни Сондерс, рядом со мной сидела еще и Аманда Квиверра. У одной из стен в ожидании обеда играла перед зеркалом маленькая светловолосая девочка. Она крутилась на одной ноге, подбирая скорость вращения так, чтобы видеть отражение своей спины в тот момент, когда оказывалась к зеркалу лицом. |
|
|