"Сьюзен Стивенс. На условиях любви " - читать интересную книгу авторавиноградников большое будущее...
- Деньги! - гневно пробормотала Кейт, обхватив себя руками. - Ты теперь думаешь только о прибылях и убытках? К ее удивлению, в уголках губ Ги дрогнула грустная улыбка. - А ты бы хотела, чтобы поместье пошло по ветру?.. И те семьи, что жили здесь в течение многих поколений, просто оказались на улице? А дело шло именно к этому. Что бы ты ни думала, мне тоже пришлось несладко; Я был вынужден пойти на жертвы, но не за счет тех людей, чье существование напрямую зависит от меня. - Кейт не ответила и только крепче сжала руки, и Ги мягко добавил: - Думай обо мне что хочешь, Кейт, но факт остается фактом - времена изменились, и я вместе с ними. И тебе придется... - Нет! - страстно выкрикнула Кейт, охваченная внезапной паникой при мысли, что ей придется покинуть Францию, оставить надежды, мечты. Эта мысль была невыносима. - Получи свою несчастную плату за земельную аренду! Хоть за десять лет вперед! Я теперь владею коттеджем и не собираюсь переуступать его тебе. Тебе придется вести свои дела в обход моей территории. - Попробуем, - задумчиво изрек Ги. - То есть ты будешь заниматься своим бизнесом, не затрагивая коттедж, а я буду там жить и вести свои дела? Бровь Ги удивленно дернулась вверх, и Кейт застыла в ожидании взрыва. - Свои дела? - мягко спросил он. - Именно так. - Но что ты собираешься... - Примерно то же, что и обычно, - ответила Кейт, сделав неопределенный - То есть? - в мягком голосе Ги зазвучали угрожающие нотки. - Ты заявила, что владеешь контрольным пакетом "Фридом Холидейз", - задумчиво сказал он. - Но я не могу представить, что ты устроишь филиал своей компании в самом сердце французской глубинки. Откуда ты возьмешь клиентов? Да и твой персонал... - Для моего замысла, - пояснила Кейт, чувствуя, как с каждой секундой у нее прибавляется уверенности, - мне понадобится только один человек - я сама. - Объясни подробнее, - сказал Ги голосом рыбака, который плавно ведет удилище перед тем, как подсечь. - На данный момент я сказала достаточно, ответила Кейт, наслаждаясь непривычным чувством победы - еще бы, ей удалось обхитрить Ги де Вильнева. - А завтра я буду ждать твоих людей, чтобы они отодрали доски с моих окон, убрались в саду, подсоединили все коммуникации... - Seigneur! <Господи! (фр.).> Это все? И Кейт ответила ему самым уверенным из своих взглядов. - Я не шучу, Ги, - предупредила она. - Я заплатила за содержание Ла-Птит-Мезон большие деньги и хочу видеть результаты. Коттедж в ужасном состоянии.., а я думала, что плачу за... - За что же, Кейт? - Серые глаза Ги были похожи на осколки кремня. Кейт охватила тревога. - Так ты позаботишься о коттедже? - Не вижу в этом смысла. - То есть как это? |
|
|