"Сьюзен Стивенс. Четыре кольца для невесты " - читать интересную книгу автора У Люси пересохло в горле. Официальная аравийская одежда придавала ему
неслыханное великолепие и делало его похожим на незнакомца. Впрочем, во многом он и был незнакомцем. Закутанный с головы до ног во все черное, кроме золотого огала, Калил являл собой величественную фигуру. Люси заметила, что Эдвард не вздрогнул и не отвернулся, когда высокий мужчина в черном шагнул к нему. Когда Калил наклонился к Эдварду, тот протянул ручку, и, к удивлению Люси, Калил разрешил ребенку обхватить кулачком свой длинный загорелый палец. - Я очень рад познакомиться с тобой, Эдвард, - вежливо произнес Калил, позволяя мальчику повиснуть на себе. Сердце Люси громко застучало, когда она наблюдала реакцию малыша на его отца. Глаза Эдварда имели то же самое бесстрашное выражение, что и у Калила. - Какого он возраста? - Эдвард... Эдварду почти год. Завтра день его рождения, - сказала Люси, вздернув подбородок, чтобы посмотреть Калилу в глаза. - Он мой? Не ожидая столь прямолинейного вопроса, Люси напряглась. - Я спрашиваю, это мой ребенок? Люси бросило в озноб. Несомненное сходство двух людей, огромного и крошечного, было столь явным, что скрывать правду стало бессмысленно. - Мы должны выяснять это в детской? - спросила она. Самые разные эмоции попеременно отразились на лице Калила: напряженность, очарование Эдвардом, подозрение и, наконец, ярость. - Почему ты не рассказала мне о нем сразу? Он подошел к висящему на стене шелковому шнурку и дернул за него. Лейла постояла немного на пороге, затем не спеша вошла. - Вы звали меня? - сказала она, кланяясь Калилу. - Да. Возьми Эдварда и искупай его. - Конечно, - прошептала Лейла, еще раз поклонившись. - И оставь нас одних, - приказал Калил. - Мисс Бенсон придет сама, чтобы забрать сына, когда мы окончим разговор. Иди с Лейлой, - нежно сказал Калил, обращаясь Эдварду, - а я зайду к тебе попозже. Люси почувствовала вспышку негодования. Она хотела, чтобы Эдвард возразил, расхныкался; но мальчик не сделал ни того, ни другого. Он просто обменялся взглядом с отцом. У Люси возникло острое ощущение угрозы, ей казалось, что Эдварда уносят от нее навсегда. Она вздохнула. Надо успокоиться и выяснить, как намеревается поступить Калил, и лишь потом что-то предпринимать. С минуту никто из них не произносил ни слова. Затишье перед бурей, подумала Люси" мысленно готовя себя к сражению. Голос Калила расколол зловещую тишину подобно удару грома: - Почему ты привезла ребенка? Люси твердо посмотрела на него. - Вы знаете, почему. Я здесь работаю. У меня контракт. - Ты приехала в Абадан, чтобы вымогать у меня деньги? - Единственные деньги, которые я ожидаю получить в Абадане, это те, что полагаются мне за работу. - Контракт еще не выполнен, - сказал Калил с каменным лицом. - И ты не |
|
|