"Сьюзен Стивенс. Скрипачка и миллионер " - читать интересную книгу автораи к концу ужина она ощущала себя маленьким плотным бочонком с едой. На время
радости секса отошли в сторону. - А это что такое? - спросила она, когда стюард принес низенький рожок с горящим в нем огнем. - Мне казалось, что ужин уже закончен? - Нет. Мы еще не попробовали коронное блюдо нашего повара. А что? Ты куда-нибудь торопишься? Она кивнула. - Ничего не поделаешь, придется еще немного задержаться. Вскоре за этим принесли блюдо свежих овощей: клубнику, манго, груши, ананас и свеженарезанные дольки яблока. Все это было обильно полито шоколадом. Тео сбросил с себя пиджак. - Предстоит весьма грязная работа. И в самом деле, работа по истреблению кулинарного шедевра была очень грязной и липкой, зато на вкус он оказался бесподобным. Они заслужили такой шикарный отдых - ведь это был их медовый месяц. Медленно потягивая кофе, Миранда мечтала о том, чтобы эта ночь никогда не заканчивалась. Здесь, в открытом море, было так спокойно и мирно. Только звезды над головой составляли парочке компанию. Даже слов было не нужно, чтобы не нарушать первозданную тишину. Вдруг, когда стюард принес новую чашку с кофе, Миранда неловко потянулась за ней и пролила жидкость. - Не беспокойся, - проговорил Тео. - Налью тебе еще. Это не важно, - настаивал он, когда она пыталась стереть пролитую жидкость со стола. - Лучше расскажи, как произошла эта авария? Я так и не слышал от тебя подробностей. Миранда замерла. Ей жутко не хотелось, чтобы те кошмарные часы и дни нечего - он прогонит все страшные миражи ее прошлого. - Это случилось сразу после очередного концерта. Я была пьяна успехом и шампанским. К сожалению, мужчина, который меня вызвался отвезти, находился в таком же состоянии. Если бы я тогда могла думать яснее, то поняла бы, чем мне это грозит... Кажется, я находилась в трансе... - Так часто бывает после напряжения и выпивки. - Мне надо было дождаться такси, - она болезненно поморщилась. - Сейчас это звучит так банально... и попросту глупо. - Как всегда в подобной ситуации. Иначе никто никогда не попадал бы в аварию. - Не надо меня жалеть, Тео, - ее лицо застыло. - Водитель погиб из-за меня. - Это вряд ли твоя вина. Он же был пьян, по твоим словам. - Да, так... Но... - она облизнула губы, - я отвлекла его. - Как? - Это был мой учитель музыки по консерватории, - она тяжело вздохнула. - В моей жизни было два значимых человека: этот учитель и мой менеджер. После аварии стало ясно, что оба меня использовали в своих целях. Учитель хотел держать меня при себе, запереть, как героиню из "Призрака оперы". Он был полупомешанный маньяк. - А менеджер? Она горько усмехнулась. - После аварии, когда я стала не нужна ему, он попытался сделать из моей истории репортерскую шумиху. |
|
|