"Сьюзен Стивенс. Скрипачка и миллионер " - читать интересную книгу автора - Так вот как ты воспринимаешь любовь! Можешь забирать! - и она бросила
ему свое обручальное кольцо. Оно покатилось по мраморному полу и упало к его ногам. - Что мне сказать, чтобы ты поверила? - Ничего. - Я ушел с собрания, чтобы побыть с тобой. Ты для меня все. Самое важное на этом свете. - Неужели? - Почему ты со мной так холодна, Миранда? Она расхохоталась. - Странно, да? Я узнала, что ты женился на мне, чтобы получить в наследство компанию Савакисов. Смотри, я нашла это, - и она бросила на стол документ. - Завещание Димитрия. - Ты прочитала его? - Конечно! Твои слуги не могли отказать жене Тео Савакиса, и я прочитала оригинал. Наклонившись, Тео подобрал кольцо с пола и протянул ей. - Я бы хотел сказать, что все это неправда. Но не могу. Да. Это сделка. Сегодня вечером я возглавил совет директоров компании. Но это только бизнес. Я должен был это сделать, чтобы компания не попала в чужие руки. Судьба многих людей зависела сегодня от меня. Я не мог их подвести, дорогая. - И поэтому ты смог пожертвовать нашим счастьем? Коснувшись руки Миранды, он получил в ответ лишь ее усмешку. - Понимаю, начало нашего брака не слишком вдохновляет тебя... - Что? - перебила она его в изумлении. - Это не начало. Это конец. Нет - Пожалуйста, надень кольцо, Миранда. - Ты шутишь? - она уставилась на кольцо как на змею. - Нет. Я совершенно серьезно. От меня зависит слишком много людей. - А я, Тео? Как же я? На его лице появилось выражение решимости. - Да перестань же думать только о себе и помоги мне. - Я умею думать о других. Вот только не знаю, что ожидает меня в этом браке дальше. - Ведь я никогда не заставлял тебя делать ничего против воли, а, Миранда? - Но... я любила тебя, а ты мне солгал... - Я полюбил тебя с первого момента нашей встречи. - Ты выругался и обозвал меня дурой! - Ну, мы, греки, такой страстный народ, - он пожал плечами. - Но с того момента я люблю тебя. А сейчас мы на похоронах моего деда. Неужели жена откажется меня поддержать в трудную минуту? - Какая жена? Которой ты пожертвовал сегодня для сделки? - Уже поздно, - он посмотрел на часы. - А мне еще надо со многими поговорить. Хочешь, оставайся здесь, а я вызову вертолет, чтобы ты вернулась на яхту. Заберешь вещи и вернешься домой. Либо ты можешь спуститься со мной вниз и доиграть роль моей жены. Итак? - А эти люди не могут подождать до завтра? Он пожал плечами. - Они уйдут, только когда закончится церемония. Думаю, когда получат |
|
|