"Нил Стивенсон. Криптономикон (часть 2)" - читать интересную книгу автора


Бомбы норовят все время падать и взрываться, поэтому требуется рыть
бункеры и одиночные окопы. К несчастью, поверхность земли совпадает с
зеркалом грунтовых вод. Следы заполняются ржавой жижей раньше, чем успеваешь
вытащить ногу из хлюпающей грязи. Воронки от бомб - аккуратные круглые
озерца. Нет ни транспорта, ни вьючной скотины, ни домашней живности, ни
строений. Куски обгорелого алюминия, возможно, были когда-то самолетами.
Есть несколько тяжелых орудий, но дула покорежены взрывами, металл изъеден
мелкими оспинами. Пальмы - пни, из которых торчат несколько щепок,
направленных от последнего взрыва. Там и сям на красной глинистой равнине
кормятся чайки. У Гото Денго есть подозрение, что именно они там клюют;
догадка подтверждается, когда он разрезает ногу осколком человеческой
челюсти. Здесь разорвалось столько зарядов, что каждая молекула воды, земли,
воздуха пропахла тринитротолуолом. Запах напоминает Гото Денго о доме; этим
же веществом хорошо убирать породу, которая преграждает тебе путь к рудной
жиле.
Капрал ведет Гото Денго и его единственного уцелевшего товарища от
периметра к палатке, поставленной в грязи; растяжки привязаны не к колышкам,
а к разбитым пням или обломкам артиллерийских орудий. Пол замощен крышками
от деревянных ящиков. На пустом ящике от боеприпасов сидит по-турецки
полуголый мужчина лет, может быть, пятидесяти. Веки настолько распухли и
отяжелели, что нельзя сказать, спит он или бодрствует. Дыхание вырывается
спорадически, при вдохе кожа втягивается между ребрами, и кажется, что
скелет хочет вырваться из обреченного тела. Человек давно не брился, но то,
что выросло, бородой не назовешь. Он что-то бубнит писарю, который сидит,
поджав ноги, на крышке от ящика с надписью "МАНИЛА".
Гото Денго вместе с товарищем стоит поодаль, перебарывая разочарование.
Он-то думал, что к этому времени будет лежать на госпитальной койке и пить
соевый суп. Однако эти люди в еще более жалком состоянии, чем он сам, - как
бы еще им не пришлось помогать.
И все же хорошо быть под тентом в присутствии старшего, который за все
отвечает.
Входит другой писарь с расшифровками радиограмм - значит, где-то рядом
есть рация, связисты с кодовыми книгами. Они не полностью отрезаны.
- Что ты умеешь? - спрашивает офицер, когда Гото Денго позволено
наконец представиться.
- Я - инженер, - говорит Гото Денго.
- Умеешь строить мосты? Летные полосы?
Офицер слегка размечтался: возвести мост или проложить летную полосу
для них такая же фантастика, как построить межгалактический звездолет. Все
зубы у него выпали, он шамкает и дважды за предложение замолкает, чтобы
перевести дыхание.
- Я построю их, если командиру будет угодно, хотя другие умеют это
лучше меня. Моя специальность - подземные работы.
- Бункеры?
Оса жалит Гото Денго в загривок, он с шумом тянет сквозь зубы воздух.
- Я построю бункер, если командир пожелает. Моя специальность - туннели
в земле или в скальной породе, особенно в скальной породе.
Офицер несколько мгновений пристально смотрит на Гото Денго, потом
переводит взгляд на писаря. Тот отвешивает легкий поклон.