"Илья Стогоff. Пепел империй: В поисках законов истории" - читать интересную книгу авторабродят яростные воители. Японец Ямато Такэру или тибетец Гесер Лингский в
одиночку усмиряют племена и одолевают демонов Преисподней, а небесные девы рожают им наследников. Грозные чудотворцы живут не где-то, а совсем рядом, в соседнем уезде. "Небесный Наставник Севера" Коу Цянь-чжи, умерев, смог вытянуть свой труп до двух с половиной метров, а потом ужал его до полутора метров. Маг Лю Хай-Гань был живым принят в свиту бога богатства, и теперь его следует изображать в виде трехногой жабы. В чань-буддийской традиции это время именуется "Эрой патриархов". Именно в VI-VIII веках свои деяния свершали легендарные мудрецы Бодхидхарма и Хуй-нэн. Духовная мощь этих титанов была столь велика, что даже их плащ или чашка для сбора милостыни до сих пор обладают чудодейственной силой. Исследователь буддизма Генрих Дюмулен писал: Распутать клубок неправдоподобных легенд, накрученных вокруг деятелей буддизма того времени, не представляется возможным. Ни одного письменного памятника от этой эпохи в распоряжении ученых нет. Книги, приписываемые традицией первым китайским патриархам, на деле оказываются поздними компиляциями. В целом эта эпоха является одним из самых темных периодов в истории китайского буддизма. Первые пару столетий после появления в Китае буддизм был заморской диковинкой, развлечением для интеллектуалов. Теперь буддизм становится массовым и распространяется по всему Дальнему Востоку. пообщаться с тогдашними последователями его доктрины, сдается мне, принц узнал бы о себе много новенького. По поводу японского буддизма той поры один из исследователей писал: Буддисты VI-VIII веков были не способны воспринимать возвышенные построения собственной религии. Ясного представления о нирване, сансаре и прочих сложностях не имел никто. Единственное, что вынесли японцы из знакомства с иноземной религией, - убежденность в том, что буддийские обряды обладают магической силой, превосходящей местные практики. Именно как могущественное заморское божество воспринимался и сам Будда. Во главу угла ставилась эффективность буддийской магии в вызывании дождя во время засухи. Диспут о принятии буддизма, о котором писалось, что "сам Конфуций не может его понять", шел на уровне того, вызвана ли эпидемия чумы гневом местных богов, рассерженных почитанием заморских конкурентов, или же наоборот - этот импортный бог прогневался на недостаток оказываемого ему уважения. Согласно буддийскому вероучению, души у человека нет и быть не может. Теперь же главным буддийским праздником становится День поминовения душ усопших. Закон кармы (всеобщей причинно-следственной связи) превращается в идею неумолимого загробного воздаяния. Дело даже не в том, что буддийская доктрина воспринималась в те годы упрощенно. На какое-то время буддизм вообще перестал быть самим собой. |
|
|