"Гуннар Столесен. Спутники смерти " - читать интересную книгу автора

- Черт, это еще что за собрание? Вы кто такие? Какого дьявола вам
тут?...
Мужчина был крупный и выглядел угрожающе. Ближе к сорока, чем к
тридцати годам, обе руки в татуировках. Он был одет в темную полосатую
рубашку и светлые брюки. На лбу вздулась кровоточащая ссадина.
- Мы из службы охраны детства, - сказала Эльза ледяным тоном. - А вы,
видимо, отец ребенка?
- А вот это не твое собачье дело, чертова кукла! - проревел он и шагнул
в комнату.
Эльза не двинулась с места. Я прошел вперед и встал между ними. Тогда
он повернулся ко мне.
Сжав кулаки и свирепо уставившись на меня, он рявкнул:
- Чего надо? В лобешник тебе засветить?
- Терье, - промямлила Метте Ольсен, - не надо...
- Какого хрена вас, чертовы куклы, тревожит, отец я парню или нет? У
вас что тут, перепись населения?
Я развернул плечи, чтобы выглядеть посолиднее, и сказал:
- Нас направил к вам соцотдел...
- Да пошел он, ваш гребаный соцотдел! А ну убирайтесь отсюда оба!
Я посмотрел на Эльзу: все-таки она была старшим сотрудником. Она
собрала волю в кулак и решительно произнесла:
- Ребенок находится в критической ситуации, господин... - Она взглянула
на него вопросительно, но поскольку ответом ей было лишь фырканье, то
продолжила: - Ему необходима срочная медицинская помощь, так что мы заберем
его с собой. Ваша жена... Ей тоже, насколько я вижу, необходима помощь. Но
если у вас есть какие-либо возражения, я прошу разговаривать с нами
корректно, чтобы мы смогли спокойно все обсудить.
- Слушай, ты! - заорал он в ответ. - Ты сама-то поняла, что тут
начавкала? А ну вали отсюда со своим мудозвоном! На старт, внимание, марш! А
не то угощу тебя вот этим! Ясно? - И он замахнулся на нее кулачищем.
Увидев, что он вот-вот полезет в драку, я вмешался:
- Эй, храбрец... У меня, может, и не так много татуировок, как у тебя,
но я достаточно лет оттрубил на флоте и кое-каким приемчикам обучен, так что
прими это к сведению...
Он снова перевел на меня взгляд, уже менее уверенный, чем прежде:
вероятно, сумел мгновенно оценить, на что я способен.
- Насколько я могу догадаться, - снова вмешалась Эльза, - мы говорим с
господином Ольсеном?
- Никакой я вам не Ольсен! Она вон Ольсен. И не жена она мне.
Хаммерстен меня зовут, пометь там себе. - И он угрожающе уставился на мой
блокнот.
- Ну что ж, - подытожила Эльза, - поскольку добровольно ребенка вы не
отдаете, придется нам вызвать полицию.
- Терье, - снова проныла Метте Ольсен, - не надо!
- Но сперва давайте-ка я поменяю ему пеленку, - сказала Эльза и
посмотрела на Метте. - Где они у вас лежат?
- В ванной, - кивнула та.
- Пойду принесу.
С этими словами Эльза прошла мимо Терье Хаммерстена и вышла из комнаты.
Мы остались втроем. Я чувствовал напряжение во всем теле и был готов к