"Гуннар Столесен. Спутники смерти " - читать интересную книгу автора - Черт, это еще что за собрание? Вы кто такие? Какого дьявола вам
тут?... Мужчина был крупный и выглядел угрожающе. Ближе к сорока, чем к тридцати годам, обе руки в татуировках. Он был одет в темную полосатую рубашку и светлые брюки. На лбу вздулась кровоточащая ссадина. - Мы из службы охраны детства, - сказала Эльза ледяным тоном. - А вы, видимо, отец ребенка? - А вот это не твое собачье дело, чертова кукла! - проревел он и шагнул в комнату. Эльза не двинулась с места. Я прошел вперед и встал между ними. Тогда он повернулся ко мне. Сжав кулаки и свирепо уставившись на меня, он рявкнул: - Чего надо? В лобешник тебе засветить? - Терье, - промямлила Метте Ольсен, - не надо... - Какого хрена вас, чертовы куклы, тревожит, отец я парню или нет? У вас что тут, перепись населения? Я развернул плечи, чтобы выглядеть посолиднее, и сказал: - Нас направил к вам соцотдел... - Да пошел он, ваш гребаный соцотдел! А ну убирайтесь отсюда оба! Я посмотрел на Эльзу: все-таки она была старшим сотрудником. Она собрала волю в кулак и решительно произнесла: - Ребенок находится в критической ситуации, господин... - Она взглянула на него вопросительно, но поскольку ответом ей было лишь фырканье, то продолжила: - Ему необходима срочная медицинская помощь, так что мы заберем его с собой. Ваша жена... Ей тоже, насколько я вижу, необходима помощь. Но корректно, чтобы мы смогли спокойно все обсудить. - Слушай, ты! - заорал он в ответ. - Ты сама-то поняла, что тут начавкала? А ну вали отсюда со своим мудозвоном! На старт, внимание, марш! А не то угощу тебя вот этим! Ясно? - И он замахнулся на нее кулачищем. Увидев, что он вот-вот полезет в драку, я вмешался: - Эй, храбрец... У меня, может, и не так много татуировок, как у тебя, но я достаточно лет оттрубил на флоте и кое-каким приемчикам обучен, так что прими это к сведению... Он снова перевел на меня взгляд, уже менее уверенный, чем прежде: вероятно, сумел мгновенно оценить, на что я способен. - Насколько я могу догадаться, - снова вмешалась Эльза, - мы говорим с господином Ольсеном? - Никакой я вам не Ольсен! Она вон Ольсен. И не жена она мне. Хаммерстен меня зовут, пометь там себе. - И он угрожающе уставился на мой блокнот. - Ну что ж, - подытожила Эльза, - поскольку добровольно ребенка вы не отдаете, придется нам вызвать полицию. - Терье, - снова проныла Метте Ольсен, - не надо! - Но сперва давайте-ка я поменяю ему пеленку, - сказала Эльза и посмотрела на Метте. - Где они у вас лежат? - В ванной, - кивнула та. - Пойду принесу. С этими словами Эльза прошла мимо Терье Хаммерстена и вышла из комнаты. Мы остались втроем. Я чувствовал напряжение во всем теле и был готов к |
|
|