"Кэтрин Стоун. Радуга " - читать интересную книгу автора - Я действительно этого хочу. Не могли бы вы прислать копию своего
контракта в мой офис утром в понедельник? Мне перешлют его по факсу, и я позвоню вам в понедельник вечером. - Прекрасно. Алекса потерла висок, вспомнив о том, что утро понедельника у нее уже занято. Но переговоры по контракту были делом первостепенным, особенно если учесть, что этим будет заниматься сам Джеймс Стерлинг. Ей придется просто отложить свое дело, если только... - Я живу на Риверсайд-драйв. У подъезда меня ждет лимузин, я привезу копию контракта через пятнадцать - двадцать минут. Если бы вы могли подождать... - Могу. Но мне было бы очень приятно сопроводить вас. Или это подвергнет меня опасности быть вызванным на дуэль графом Лестером <Фаворит королевы Елизаветы.> или каким-нибудь другим поклонником? - Славный граф Роберт женат. - Значит, полная свобода? - Абсолютная. - А все прочие кавалеры? - Джеймс, я здесь одна. Но уверена, что где-то поблизости нетерпеливо дожидается леди, которая будет далеко не в восторге от вашего исчезновения. - Я здесь тоже один, - ответил знаменитый адвокат. - Я уже говорил вам, Александра Тейлор, что пришел сюда с единственной целью - познакомиться с вами. Квартира Алексы находилась на четвертом этаже красного дома, расположенного на Риверсайд-драйв. Здание было старой, но очень крепкой постройки, и квартира обладала некоторыми достоинствами, увы, утраченными в современной архитектуре: сводчатые потолки, резные панели, изумительные альковы и роскошно-просторные комнаты. Следуя за хозяйкой через прихожую в гостиную, Джеймс с одобрением отметил обои в мягких пастельных тонах. Ему приходилось бывать в домах, оформленных самыми модными дизайнерами, но здесь все было иначе, как-то... по-домашнему, уютно, спокойно. Чего нельзя было сказать о гостиной, благоухающей триумфом Алексы: сотни роз на длинных ножках были искусно расставлены в многочисленных вазах. Дизайн некоторых ваз был знаком Джеймсу: элегантно изогнутые хрустальные вазы от Лалика, изящные, в виде весенних цветов от Лиможа; но многие вазы были просто глиняными, выполненными явно талантливым художником, работы которого Стерлинг прежде не встречал. Он заметил, что тем же художником выполнена и прекрасная, расписанная от руки люстра. - Очень мило, очень уютно. Вы сами все здесь устраивали? - Да. Благодарю вас. Я чувствую себя здесь как дома. - Который находится где? - В Топике. Мой отец - учитель музыки. - Алекса прикоснулась к вазе ручной работы: - А моя мама - гончар. - Талантливая семья. - Благодарю вас, - пробормотала Алекса, подумав о том, что Стерлинг |
|
|