"Константин Сторм. Все от кошки лишь кожа ее " - читать интересную книгу автора

ведь и хорошие дни, ведь были? И она правда любила его, несмотря на приступы
его ревности, такие капризные и тревожные и потому жестокие. Она знала, что
проблема в нем и что коренится эта проблема очень глубоко. Иногда в черные
моменты обнаженной откровенности он, как дитя, плакал от страха и бессилия.
Из-за этого она никогда не уйдет от него. Он - жертва в войне собственной
жизни.
Сегодняшняя ссора была, как всегда, бессмысленной. Взяв пару давно
заслуженных недель отпуска, они сняли коттедж совсем недалеко от города, в
котором жили. До сих пор они все дни проводили, осматривая исторические
места - прошлое интересовало обоих. Надо признать, до сего дня все шло
прекрасно - ни одной ссоры. Но что-то разожгло его обиду. Картины в холле
Элвуд Грэндж. Нина восхищалась ими: тускнеющие вехи минувших времен; давно
умершие лорды и леди с высокомерными минами взирают надменно на толкущиеся
массы внизу и с еще большим пренебрежением на тех, кто пришел копаться в их
обломках и руинах их жизни. Не подумав, она заметила вслух, что вон та пара
на парадном портрете просто поразительна для своего времени. "Они выглядят
почти на двадцатое столетие, - сказала она. - Они похожи на пару рок-звезд
или, быть может, на тех, кто заправляет каким-нибудь лжекультом!" Ее
незначительные замечания оказались серьезной ошибкой.
Скотт поначалу ничего не сказал, а потом, уже на широких ступенях
изогнутой лестницы, где летний зной припекал руки и обнаженные головы
туристов, он захандрил. Нина сперва была растеряна. Что она такого сделала?
Ничего такого ей в голову не шло. Нина привыкла идти по жизни, как по яичной
скорлупе, и научилась делать это почти виртуозно. Теперь, если разбивалась
хрупкая скорлупа, то лишь едва ли из-за того, что она на самом деле сказала
или сделала, но из чего-то, порожденного в жарком, воспаленном гнезде
плодородной паранойи Скотта.
- В чем дело? - спросила она, подумав, что, наверное, его расстроил
кто-то другой в Грэндж.
Он пошел прочь через тисовую рощу к реке. Нине пришлось идти следом.
- В чем дело?
Наконец для него настало время круто развернуться.
- Тебе всегда нравятся мужчины, у которых со мной нет ничего общего! Ты
просто паразитируешь на мне! Сосешь из меня соки!
Это Нину просто ошеломило. Немедленно накатила усталость - это ее тело
привычным образом среагировало на словесную атаку.
- Не понимаю, что ты имеешь в виду.
Скотт фыркнул:
- Этого смазливого придурка на картине! - и зашагал прочь.
Нина пошла следом.
- Скотт! Не говори ерунды!
Они ссорились до самой реки, ссорились, пока шли по гравиевой дорожке,
ссорились, когда проходили мимо беседки, и ссорились возле лабиринта с
греческим храмом. Со временем будто какой-то препарат затопил ее мозг,
что-то щелкнуло у Нины в голове. Хватит! Она почти ощутила физическую
перемену.
Издав нечленораздельный крик, она метнулась прочь, убежала, привлекая
любопытные взгляды других туристов.
И что теперь? Нина привалилась спиной к прохладному камню. Здесь так
мирно. Интересно, какое значение придавали этому месту? Почему узкая тропка