"Альфонсина Сторни. Лирика (Созвездие лиры: Избранные страницы латиноамериканской лирики) " - читать интересную книгу автора Нужна душа, твержу я, как в бреду: хоть каплю на меня пролей души
своей, хоть отсветом ее умерь мою нужду! Мне в жизни лишь душа нужна, одна душа, одна, всего одна, но где ее найду? Ведь быть должна она, как небо, в звездах вся, чтоб я меж звезд ее свою нашла звезду. А так я просто вещь, потерянная вещь... Куда я и зачем иду, иду, иду? Я жизнью заплачу за душу, но кому? Кто мне отдаст ее, кого напрасно жду? Розы предместий Едва придет весна в предместья грязные, где бедняки ютятся в домах, сколоченных из жести и досок, - уродство жалких стен прикроют розы. О розы! Когда б людьми вы были, без сомненья, подобно им, вы предпочли бы жить в богатых парках, на роскошных виллах, забыв убогие жилища бедняков. Но вы не таковы: земля любая вам дорога. И даже, может быть, невзрачность пыльных улиц вам дороже: там выглядите вы пышней и ярче - единственная роскошь бедняков, бесплатный дар природы... (Дождь с небес пока еще не ведает корысти.) И по утрам, когда сияет солнце, ярко-зеленые побеги бойко, в лачугах отыскав подобье окон, заглядывают в тесные каморки, и лепестки расцветших роз лепечут: "День добрый!" - обитателям лачуг. И если к вам, о розы, подбежит малыш голубоглазый, улыбаясь, - дитя предместья - тощий и чумазый, вы, у кого нет разума и глаз, вы - чуткие, всевидящие розы, на золото его кудрей одну из роз И, коронованный, не ощутит он тяжести прекраснейшей короны... И, словно Эрос, маленький оборвыш вприпрыжку удалится, напевая. Черта В тот день, когда умру, об этом весть дойдет до канцелярий, где ведут смертям учет, где в книгах записей должны тотчас отметить тех, кого больше нет среди живых на свете. Весть эта долетит на траурных крылах до деревеньки той, что высоко в горах, и тот, кому чужды и жизнь и смерть моя, там вычеркнет меня из книги бытия. Воспоминание О ко'рдовские горы! До сих пор я помню все: души покой и праздность, цветенье мяты, дней однообразность, и неба ослепительный простор. Мимозы аромат бродил в крови... Разбившиеся по'д вечер на пары, мы слушали, как струнами гитары нам танго говорило о любви. Мы были молоды тогда... Над нами цепь гор плыла верблюжьими горбами. С прогулок дальних в сумеречный час мы возвращались с песнями и смехом: весенний воздух отвечал нам эхом и юный диск луны глядел на нас. Слово Твой дар, природа, как мне дорог он; благодарю тебя за дар поэта: я радость женскую забыла где-то, и мне весло уж показал Харон... Чем стала б я без сладостного слова? Как кислотою травится |
|
|