"Рекс Стаут. Ее запретный рыцарь" - читать интересную книгу автора Догерти ничего не успел ответить, как Ноултон сказал:
- Я здесь. Француз провел их по длинному коридору в гостиную. Очевидно, эта комната - довольно просторная - была специально приготовлена для ожидавшегося поединка. Мебель была сдвинута к стене, и перед ней стояли в ряд стулья. На полу лежал грубый ковер. У одной из стен, посередине, высился огромный буфет. Он был заполнен вазами, бронзовыми статуэтками, подносами и картонными коробками - последние, очевидно, содержали необходимые хироманту предметы. Два окна на противоположной стене были закрыты и плотно занавешены. Развалившись в креслах, Рыцарей ждали Дрискол и Бут. - Значит, все готово, - заключил Ноултон, вставая посередине комнаты и с улыбкой осматриваясь. Догерти оглядел его с нескрываемым восхищением: - Господь свидетель, он хорошо держится! Ноултон ничего не ответил, подошел к стулу и сел. Остальные собрались в кружок у двери и начали тихо совещаться, временами поглядывая на Ноултона. Наконец, удовлетворенно закивав и дав напутствие Дюмэну, они расселись по местам. Коротышка-француз вышел вперед и сказал: - Мы здесь не разговоры разговаривать. Я говорить ошень коротко. Я не называть имена. То есть не называть ее имя. Здесь будет есть бой - десять раундов между месье Дрискол и месье Ноултон. Месье Догерти будет рефери. Месье Ноултон должен назвать свой секундант. Ты сыграть такую роль, Шерман? Догерти нетерпеливо поднялся и крикнул: - Тогда скидывай с себя все! Противники не стали терять времени. Дрискол устроился на стуле в углу комнаты рядом с дверью. Ноултон занял противоположный угол. Они разделись по пояс и замерли в ожидании сигнала рефери. Бут встал за стулом Дрискола, держа в руках его пальто. Остальные сидели на стульях и креслах вдоль стены. Догерти, в рубашке с длинными рукавами, вышел на середину и объявил: - Раунд - две минуты. - В руках у него были часы. Затем, отступив в сторону, он выпалил: Время! Бойцы шагнули к середине комнаты. Казалось, они были примерно одинакового веса и сложения. Их бледные тела, гибкие и подтянутые, покрылись гусиной кожей при внезапном соприкосновении с воздухом, который даже в помещении был холодным. Но при ближайшем рассмотрении обнаруживалась и разница. Дрискол был немного рыхловат. Его толстые руки выглядели более мощными, но опытный взгляд обнаружил бы в нем недостаток ловкости и легкости. В его глазах была тревога, настороженность, и это не очень вязалось с его бойцовским телом. Когда четверка зрителей увидела Ноултона, послышался восхищенный шепот. Рефери от удивления чуть не выронил часы. На Ноултона стоило посмотреть. Когда он принял защитную стойку, на его теле, бледном и стройном, как и у его соперника, четко обозначились выпуклые мускулы. Руки, крепкие и |
|
|