"Рекс Стаут. Оживший покойник" - читать интересную книгу автора

- Та-ак... Это, конечно, не миниатюрные вещи, которые можно унести с
собой. Но все же у вас имеется половина его дела. Оно верное?
Синтин улыбнулась:
- Как говорит Полли Фарелла, в прошлом году наше дело оценивалось в два
миллиона, а нынче наш доход еще увеличился.
- Тогда почему бы вам не позабыть этот инцидент? Не все ли равно, из
каких соображений ваш дядя надумал носить бороду и парик? Если вы припрете
его к стенке, заставите побриться и смыть помаду с головы, вы лишитесь своей
доли состояния со все возрастающим доходом. Все это принадлежит ему. Лично я
с вас ничего не возьму за подобный совет.
Синтин решительно затрясла головой:
- Нет, я должна знать, что творится, в каком я положении. Я...
Она умолкла, закусив губу, старалась сдержать эмоции, которые, нет-нет,
да и прорывались наружу. Справившись с волнением, сказала всего лишь одну
фразу:
- Я страшно огорчена.
- Тогда вам следует не торопиться с решением. - Вулф проявлял
невероятное терпение и я, продолжая стенографировать, отлично понимал, что
это неспроста. - Никогда не решайте ничего, когда вы расстроены... - Он
погрозил ей пальцем. - Несмотря на свою уверенность, вы все же можете и
ошибиться. Действительно, как вам удалось узнать вашего дядю? Другие-то его
не узнали? Только потому, что жили с ним в одном доме и близко его видели?
Но ведь и остальные знали его не хуже. Особенно, партнер по делу - мистер
Домери. Вы сами говорили, что они были знакомы 20 лет. Присутствовал ли
Домери в тот раз на демонстрации моделей?
Глаза Синтин широко раскрылись:
- Ох, неужели я вам об этом не сказала? На демонстрации был Бернард
Домери, племянник Домери-старшего, об этом я говорила. Но Джорджа Домери,
естественно, и не могло там быть, он же умер.
Теперь уже Вулф широко раскрыл глаза:
- Черт побери! Тоже прыгнул в гейзер?
- Нет, это был несчастный случай. Он утонул. Удил рыбу и свалился с
лодки.
- Где и когда это произошло?
- Во Флориде на западном побережье. Это было... Подождите, сегодня
седьмое июля, значит, это было около шести недель назад.
- Кто-нибудь был вместе с ним?
- Бернард, его племянник.
- И больше никого?
- Никого.
- И племянник... унаследовал половину дела?
- Да, но...
Синтин нахмурилась, ее рука задрожала. На нее было приятно смотреть,
она сопровождала свою речь очень грациозными жестами. Но сейчас была так
расстроена, что недостаточно контролировала себя.
- Нет, там все в порядке.
- Почему вы так уверены?
Синтин повела плечами: "Ведь если бы возникли какие-то сомнения, или,
больше того, подозрения, полиция во Флориде занялась бы им".
- Вероятно, - пробурчал недовольно Вулф. - Однако все вместе взятое,