"Рекс Стаут. Все началось с Омахи" - читать интересную книгу авторапредупредить заранее.
- У меня нет никакого отца. - Теперь его подбородок выражал решимость, которая звучна и в голосе. - Вы ошиблись. Если "отец" появится, я не стану с ним разговаривать! Я покачал головой: - Давайте не будем шуметь. А как насчет шрама под левой коленкой? Я полагаю, он на месте. Возможно, вы не захотите встретиться с вашим отцом - я не знаю, насколько это в вашей власти в данной ситуации, но он так или иначе приедет сюда, как только мы дадим ему знать. Кстати, если и оставалось какое-то сомнение относительно вашей личности, вы сами его развеяли этим вашим "я не стану с ним разговаривать". Зачем столько чувства, если вы - безотцовщина ? Если, предположим, мы ошиблись, то самый простой способ доказать ошибку - позволить джентльмену прийти и взглянуть на вас. Мы не будем уговаривать вас встретиться с отцом - мы должны были всего лишь найти вас, что и сделали, и если... Я замолчал, потому что его вдруг стало трясти. Я мог, разумеется, спокойненько встать и уйти, так как моя миссия закончилась, но Фрейер был бы явно недоволен, оставь я его клиента в таком состоянии, а ведь именно Фрейер устроил мне сегодняшнюю встречу. И я остался. По обе стороны решетки было нечто вроде прилавка, чтобы мы не подходили слишком близко друг к другу, он положил на него кулаки и теперь судорожно возил кулаками по поверхности прилавка. - Успокойтесь, - сказал я. - Я сейчас уйду. Мы решили, что должны известить вас. - Подождите, - он взял себя в руки. - Подождете? Он убрал с прилавка кулаки и подался вперед. - Я плохо вас вижу. Послушайте, ради Бога, послушайте. Не говорите ему. Вы не знаете, что он за человек! - Как же - я с ним встречался. - Вот моя мать и сестры, те знают. Я думаю, они уверены, что меня оклеветали с теми деньгами, да, да, они в этом уверены, но отец вряд ли так думает. Теперь меня снова оклеветали. Ради Бога, не сообщайте ему. На этот раз уже ничего не исправить, я так или иначе умру, я уже, можно сказать, умер, несправедливо подвергать меня новому испытанию. Я не хочу, чтобы они знали. Господи, неужели вы ничего не понимаете? - Понимаю, - заверил я, сожалея о том, что остался. - Тогда пообещайте, что ничего не скажете. Вы производите впечатление порядочного человека. Если мне суждено умереть из-за судебной ошибки, что ж, я умру, но зачем новые муки? Понимаю, что говорю невразумительно, и вообще я не в себе, но если бы вы только... Я не знал, почему он вдруг замолчал - я слушал его с таким вниманием, что не заметил, как ко мне подошел полицейский. Он тронул меня за плечо: - Время истекло. Я поднялся. - Обещайте мне! - едва не плакал Пол Хэролд. - Не могу, - сказал я, повернулся и вышел. Фрейер ожидал меня в комнате для посетителей. Я не ношу с собой зеркала, поэтому не знаю, какой у меня был вид, когда я вышел в ту комнату, но когда мы очутились на улице, он спросил тревожно: |
|
|