"Рекс Стаут. Отравление" - читать интересную книгу автора

неузнаваемой.
Он повернулся к Золтану:
- Ты говорил, что наблюдал за тем, как брались тарелки, и каждая из них
взяла только одну. Кто-нибудь из них возвращался и брал еще одну?
Золтан выглядел таким же несчастным, как и Фриц.
- Я думаю, мистер Вулф. Я могу попытаться подумать, но я боюсь, что это
не поможет. Я не смотрел на их лица, а они все одинаково одеты. Я полагаю, я
не смотрел очень тщательно.
- Фриц?
- Нет, сэр. Я был у плиты.
- Тогда попытайся так, Золтан. Кто были те первые, кто взяли тарелки -
первые три или четыре?
Золтан медленно покачал головой.
- Я боюсь, что это нехорошо, мистер Вулф. Я мог бы попытаться подумать,
но я не уверен. - Он посмотрел на девушек, перевел взгляд слева направо и
вернулся обратно. - Я скажу вам, что я не смотрел на их лица. - Он вытянул
вперед руки, ладонями кверху. - Вы должны понять, мистер Вулф, я не думал о
еде. Я только смотрел за тем, чтобы тарелки носили как следует. Мог ли я
думать, что кто-то положит мышьяк? Нет.
- Я взяла первую тарелку, - вымолвила девушка, чьего имени я тоже не
знал. - Я принесла ее и отдала человеку за моим стулом, на другой стороне
стола, с левого края, я там и осталась. Я не выходила из столовой.
- Ваше имя, пожалуйста.
- Мэриор Квин.
- Благодарю вас. Теперь вторая тарелка, кто взял ее?
По-видимому, никто. Вулф дал им десять секунд, его глаза перебегали с
одного лица на другое, а губы были плотно сжаты.
- Я советую вам, - сказал он, - подтолкнуть вашу память, чтобы в
случае, если станет необходимым, установить порядок, в котором вы брали
тарелки, чтобы не пришлось вытягивать это из вас. Я надеюсь, что до этого не
дойдет - Он повернул голову: - Феликс, я не трогал тебя нарочно, чтобы дать
тебе время на размышления. Ты был в столовой. Я надеялся на то, что после
того, как я выясню, кто подал первое блюдо мистеру Пайлу, ты подтвердишь
это. Но так как сейчас тебе нечего подтверждать, я должен обратиться к тебе
за самим фактом. Я должен просить тебя указать ее.
Кстати, Вулф был хозяином Феликса. Когда умер старейший и ближайший
друг Вулфа Марио Венин, который был владельцем ресторана Рустермана, он
завещал оставить ресторан сотрудникам его штата, а Вулфа сделать опекуном.
Феликс был метрдотелем. Имея такую работу в лучшем ресторане Нью-Йорка,
Феликс сочетал в себе и мягкость и внушительность, но сейчас в нем не было
ничего. Он был просто жалок.
- Я не могу, - сказал он.
- Тьфу! Ты, с твоей тренировкой видеть все?
- Это так, мистер Вулф. Я знал, что вы меня спросите меня об этом, но я
не могу. Я могу только объяснить. Девушка, которая только что говорила,
Мэриор Квин, была первой, принесшей тарелку, как она и говорила, но она не
сказала, что когда она подавала ее, блинчик соскользнул на стол, но это
было. Когда я подскочил к ней, она собиралась уже поднять его пальцами, я
оттолкнул ее и вилкой положил его обратно на тарелку и посмотрел на нее. Во
всяком случае, я был вне себя. Иметь дело с женщинами-официантками - это и