"Рекс Стаут. Отравление" - читать интересную книгу автора - Прекрасная перспектива. Если иметь сними дело поодиночке, то это
может быть бесконечно. Ты сможешь собрать их всех здесь в шесть часов? Я оставался спокоен. Я просто спросил: - Кого всех? - Тех женщин. Ты прекрасно знаешь. Я все еще был спокоен. - Мне кажется, что десяти из них было бы достаточно. Вы сами сказали, что две могут быть вычеркнуты. - Мне нужны они все. Те двое могут помочь установить порядок, в котором подавались тарелки. Я держался, я слишком мало спал, даже меньше, чем он, и я не был готов к шумной поре. - У меня есть предложение, - сказал я, - я предлагаю отложить операцию до тех пор, пока ваши мозги не начнут снова работать. Посчитайте до пятисот - это может тоже помочь. Вы чертовски хорошо знаете, что они, все двенадцать, проведут этот день или в кабинете окружного прокурора, или принимая дома официальных представителей - по-видимому, большая часть из них - в кабинете окружного прокурора. И, наверно, они проведут там и вечер тоже. Вы хотите аспирину? - Я хочу их, - прорычал он. Я мог бы оставить ему самому труд приводить себя в нормальное состояние и подняться наверх вздремнуть, но все же он платит мне жалованье. Поэтому я взял лист бумаги, на котором кое-что напечатал, поднялся и передал его ему. В нем говорилось: Пегги Чоут Нора Ярет Кэрол Эннис Люси Морган Фэри Фабер ПРИКРЕПЛЕНЫ Пайл Вулф Крайс Шривер Дарт Хэвит ОБСЛУЖИВАЛИ: Вулф Крайс Шривер Дарт Хэвит никого - Фэри Фабер исключается, - сказал я, - и я считаю что это не должна быть одни из пяти их, пусть даже Люси Морган и взяла последнюю тарелку. Возможно, как одна или две другие взяли тарелки после Пегги Чоут и обслужили людей, к которым они были прикреплены. Но кажется... - Я остановился, потому что он скомкал бумагу и выбросил ее в корзину для бумаг. - Я их слышал, - прорычал он. - Мои способности, включая и память, не |
|
|