"Рекс Стаут. Отравление" - читать интересную книгу автора

дыхание, и восклицания, и одна из них схватилась рукой за горло, а другая,
обнажив руки, закрыла уши ладонями.
Когда его взгляд восстановил порядок, Вулф продолжал:
- Будьте добры, держитесь спокойно и слушайте. Я говорю о заключениях,
сделанных мной. Мое заключение о том, что мистер Пайл съел мышьяк, основано
на симптомах: горящее горло, слабость, интенсивная жгучая боль в желудке,
сухость во рту, холодная кожа, рвота. Мое заключение о том, что мышьяк был
положен в первое блюдо, основывается, во-первых, на количестве времени,
которое требуется мышьяку, чтобы подействовать, во-вторых, на факте, что
совершенно невероятно, чтобы он мог быть положен в суп или рыбу, и
в-третьих, на том, что мистер Пайл жаловался на песок в сметане или икре. Я
предполагаю, что одно или оба из моих заключений могут оказаться неверными,
но я считаю это маловероятным и основываюсь на них. - Он повернул голову. -
Фриц, расскажи мне об икре с того момента, как она была положена на
персональные тарелки. Кто делал это?
Я как-то сказал Фрицу, что я не могу представить обстоятельств, при
которых он выглядел бы действительно несчастным, но сейчас мне не пришлешь
стараться. Он кусал губы, сначала нижнюю, потом верхнюю. Он начал:
- Я должен заверить вас...
- Я не нуждаюсь ни в каких заверениях от тебя, Фриц. Кто положил ее на
тарелку?
- Золтан и я. - Он показал: - За тем столом.
- И оставили их там? Они были взяты с того стола женщинами?
- Да, сэр.
- Каждая женщина взяла одну тарелку?
- Да, сэр. Я имею в виду, так им велено было делать. Я был у плиты.
Заговорил Золтан:
- Я наблюдал за ними, мистер Вулф. Каждая из них взяла тарелку. И,
поверьте мне, никто не положил мышьяк...
- Пожалуйста, Золтан. Я добавлю еще один вывод: предположим, никто не
положил мышьяк в определенную порцию и, следовательно, оставил шанс любому
из гостей получить его. Наверняка отравитель намеревался отравить кого-то
определенного - или мистера Пайла, или на выбор кого-нибудь другого, а, к
несчастью, яд попал мистеру Пайлу. В любом случае, порция, съеденная
мистером Пайлом, была отравлена, и получил ли он ее преднамеренно, или по
несчастной случайности, в настоящий момент к делу не относится, - его глаза
остановились на девушках. - Кто из вас взял тарелку мистера Пайла?
Ответа нет. Ни звука, ни движения.
Вулф хмыкнул.
- Тьфу! Если вы не знали его имени, то сейчас вы его знаете. Мужчина,
который ушел во время рыбного блюда и который сейчас умирает! Кто его
обслуживал?
Ответа нет, и я должен признать, что ни одна пара глаз не оставила
Вулфа, чтобы пристально посмотреть на Пегги Чоут, рыжеволосую. Но мои глаза
остановились на ней.
- Какого черта, - сказал я, - выскажитесь, мисс Чоут!
- Я не обслуживала! - закричала она.
- Это глупо. Конечно, вы его обслуживали. Двадцать людей могут
поклясться в этом. Я смотрел вправо на вас, когда вы подавали ему суп. И
когда вы принесли ему рыбу...