"Рекс Стаут. Убийство на родео" - читать интересную книгу автора

Рояль и скрипка исполняли "Эти отрады не мне принадлежат".
Лили была на террасе. Я поймал ее взгляд и сделал знак, чтобы она
подошла. Затем направился в столовую и, когда она вошла следом за мной, -
закрыл дверь.
- Один вопрос: когда ты в последний раз видела Вейда Эйслера?
Она вскинула голову и закрыла глаза, пытаясь вспомнить. У нее есть
несколько черт, которых я недолюбливаю, но эта черта была моей. Никаких
"что" или "почему" - я задал ей вопрос, и она искала ответ.
Этот процесс занял у нее больше времени, чем у Кэла.
- Вскоре после того, как ты уехал, - начала она, - он поставил на
поднос пустую чашку, и я спросила, не хочет ли он еще кофе. Он ответил -
"нет". Но кто-то хотел еще, а кофейник был пуст, я взяла его и пошла на
кухню. Феликс и Роберт спорили о том, когда следует ставить шампанское на
лед. Мне пришлось послать Фриду отнести кофе на террасу, а самой успокаивать
их. А кто спрашивает об Эйслере?
- Никто. Ты долго оставалась на кухне?
- О, минут десять! С Феликсом бывает трудно.
- А потом, когда ты вернулась обратно, ты видела Эйслера? Он был там?
- Не заметила. Они разбрелись по всей террасе, часть осталась в
гостиной. Потом подошла Лаура и сказала, что исчезла веревка Кэла Бэрроу, я
пошла и помогла им искать ее. А затем начали приходить гости.
- Когда ты обратила внимание, что Вейда Эйслера нет поблизости?
- Немного позже. Роджер Даннинг хотел, чтобы с ним кто-нибудь
побеседовал, и спросил у меня, где мистер Эйслер. Я не знала. И не стала
интересоваться, так как подумала, что он ушел, не потрудившись поблагодарить
меня за завтрак. Он мог бы... - она наклонила голову. - Это уже четвертый
вопрос. В чем дело?
- Кэл Бэрроу искал свою веревку и нашел тело Эйслера в "хибарке" с
веревкой на шее. Он вернулся сюда и позвал меня. Сейчас он там - караулит
дверь. Ты сама позвонишь в полицию или хочешь, чтобы я позвонил?
Я взглянул на часы: четыре минуты седьмого. Прошло уже шестнадцать
минут с того времени, как я узнал об убийстве. Этого достаточно.
- Нет, - произнесла она.
- Да, - сказал я.
- Вейд Эйслер повесился?
- Нет. Он не висит, он лежит на полу. К тому же, после того как петля
затянулась, веревка была закручена на шее дюжину раз. Сам он не мог этого
сделать.
- Но... кто мог?.. Нет!
- Да. Но все-таки я рад, что так получилось. Я хочу сказать - рад тому,
что я здесь, когда такое случилось. Ты хочешь, чтобы я позвонил.
Она сделала глотательное движение.
- Нет. Я сама. Это мой дом.
Потом дотронулись до моего рукава:
- Я чертовски рада, что ты здесь.
- Семь - три - сто... Я повторяю номер: семь...
- Треплешься... Что ж, мне это нужно, это поможет. Я позвоню из
спальни.
Она уже направилась к телефону, но я задержал ее.
- Хочешь, чтобы я собрал гостей и сообщил им, что придут полицейские.