"Рекс Стаут. Убийство на родео" - читать интересную книгу автора

зачем я пришла, я не знала, что сказать.
- Не стоит благодарности. А что вы ответите, если я спрошу вас об этом?
- Я пришла кое-что выяснить. Мне нужно знать, говорили вы им о том, что
вам вчера рассказал Кэл? Я думаю, что вы им сказали, потому что они
арестовали его.
Я покачал головой.
- Они задержали его как важного свидетеля: и веревка принадлежала ему,
и он нашел тело. Я обещал Кэлу никому не передавать того, что он рассказал
мне. И я сдержал слово. Если бы я сообщил об этом полицейским, то у них
появился бы мотив, лучше которого и желать нечего. Они обвинили бы его в
убийстве.
- Значит, вы не рассказывали им? Вы клянетесь, что не рассказывали?
- Я даю клятву только на свидетельском месте, а пока что я не на нем. Я
никому не говорил, но сейчас передо мной дилемма. Мисс Роуэн наняла мистера
Ниро Вулфа расследовать убийство, и он спросит у меня полный отчет о
случившемся на вечере. Из-за своего обещания я не могу рассказать ему о том,
что мне доверил Кэл. Поэтому в своем отчете Вулфу мне придется оставить
пропуски, что ему не понравится. Если бы Кэла можно было увидеть, я получил
бы у него разрешение на то, чтобы рассказать об этом Вулфу. Но это
невозможно.
- Так вы не рассказали даже Ниро Вулфу?
- Нет, как видите.
- Вы обещаете мне, что не расскажете полицейским? Что вы никогда не
расскажете им, что бы ни случилось?
- Конечно, нет, - я посмотрел на нее. - Думайте головой, если вы обрели
ее снова. Возможность обвинения Кэла в убийстве зависит не только от меня.
Они выяснили, что в воскресенье вечером Эйслер принимал у себя на квартире
женщину, и собираются исследовать отпечатки пальцев. Что, если они найдут
ваши отпечатки и узнают, что вы с Кэлом хорошие друзья? А они обязательно
узнают об этом. Я был бы страшным идиотом, если бы стал ждать, когда меня
потащат на свидетельское место, чтобы вытянуть из меня под присягой всю
правду.
Я поднял руку:
- Послушайте, суть проблемы в том, что вот сейчас, когда мы с вами
разговариваем, вы считаете, что Кэл убил его, а я знаю, что он его не
убивал. Вам должно быть стыдно: вы знакомы с ним два года, а я встретил его
только на прошлой неделе, но узнал его глубже, чем вы. Когда он отозвал меня
вчера в сторону и просил, как лучше спустить шкуру одной гадине, он не
собирался совершать преступления. А убийство Вейда Эйслера заранее продумал
тот, кто взял веревку Кэла. Я не говорю уже о том, как Кэл выглядел и что
говорил, когда показывал мне найденное им тело. Будь у меня хоть малейшее
сомнение в том, что не Кэл его убивал, разве стал бы я что-либо пропускать в
сообщении мистеру Вулфу? Но я не могу обещать, что буду или не буду чего-то
говорить, что бы ни случилось.
- Вы ошибаетесь. Я не думаю, что его убил Кэл, - сказала она, - я знаю,
что он не убивал. Это сделала я.
Мои глаза расширились:
- Что вы сказали? Убили Эйслера?
- Да, - она снова глотнула воздух. - Не понимаю, как все получилось.
Конечно, я должна была им рассказать, что это я убила его. Но если бы меня