"Рекс Стаут. Убийство на родео" - читать интересную книгу автора Она опустила руки и подняла голову.
- Как близко вы к ним подошли? - продолжал я допытываться. - Зачем?.. Не очень близко... Я уверена, что не дотрагивалась до них. - Я тоже. Кроме того, я уверен, что вы - чертовски хорошая лгунья. В квартире Эйслера нет ни мраморных статуй, ни клеток с птицами. Вы никогда там не были. Так что вы - двуличная дура? Какого черта вы ходите и просто так врете направо и налево? Я ожидал эффекта, но не такого: она выпрямилась в кресле и подарила мне прямой взгляд, прямой и спокойный. - Я не лгунья, - сказала она, - и не дура. Но только если это не связано с Кэлом Бэрроу. До встречи с ним у меня было свое представление о том, как девушка должна относиться к мужчине. Никаких вольностей, подтянуть подпруги - и в галоп. Потом я встретила Кэла и изменила свои взгляды. А вскоре случилось то, о чем вы сказали бы, наверное, будто я в него втрескалась, но как бы это ни называли, я-то знаю, что случилось. Я решила, что знаю, что и он чувствует то же самое, но он никогда не говорил об этом. И я, конечно, тоже молчала. Я только видела его и тут и там, и, когда я приехала в Нью-Йорк на эти состязания, он был здесь. Мне показалось, что он рад меня видеть. Тогда я дала ему понять, что рада видеть его, но он ничего не сказал мне на это. И когда прошло две недели, и вскоре мы должны были расстаться, я решила попытаться самой сказать ему... А потом, в воскресенье вечером, Нэн рассказала мне о Вейде Эйслере, как он... - Нэн Кармин? - Да. Он сказал, что у него в квартире просто вечеринка, и она пошла с ним. А когда они туда пришли, то никакой вечеринки там не было, а он стал - Она рассказала вам об этом в воскресенье вечером? - Да. Сразу, как вернулась в отель, она пришла ко мне в комнату. Наши комнаты рядом. А потом - это ухо, - Лаура подняла руку, чтобы отвести волосы. - Я рассказываю вам все. В воскресенье вечером я была неосторожна и ушиблась о хомут, но мне не хотелось давать Кэлу основание думать, что я не умею обращаться с лошадьми. Вот почему, когда мы встретились у мисс Роуэн, а рассказала ему, будто... ну, вы знаете, о чем. Я думала - это подтолкнет его. Ведь услышав о другом мужчине, который хотел заполучить меня, он мог решить, что пришло время кое о чем сказать. Я знаю, что вела себя, как дура, но я становлюсь абсолютной дурой, когда думаю о Кэле Бэрроу. Теперь я понимаю, что не знала его так хорошо, как считала. Мне казалось, что он будет ходить за мной по пятам, а я только этого и хотела от него. Я никогда не думала, что он может убить его. - Да не убивал он! Сколько раз я должен говорить вам, что он не убивал? Кому еще Нэн рассказала о своем приключении? - Она собиралась рассказать Роджеру, Роджеру Даннингу. Она советовалась со мной, стоит ли рассказать Роджеру. И я сказала, что да, потому что Даннинг просил нас быть с Эйслером поосторожнее и не раздражать его без особой надобности. Вот я и решила, что он должен знать. Нэн собиралась сразу же ему рассказать. - Кому она еще рассказала? - Думаю, никому. Она пообещала мне, что не станет ничего рассказывать Мэлу. - Мэлу Фоксу? |
|
|