"Рекс Стаут. Убийство на родео" - читать интересную книгу автора

Глава 5

Почему-то, когда две женщины сцепляются в драке, их трудно разъединить
- гораздо труднее, чем двух мужчин. И не только потому, что не хочется
причинять им боль, но еще и потому, что они выскальзывают благодаря своей
отличной гибкости, и у вас возрастают шансы стать исцарапанным или
искусанным. А если эти женщины - полные сил девушки-ковбои, то...
Однако проблема была решена. Роджер и Мэл были ближе к месту
происшествия, чем я. Роджер схватил Лауру за плечи, а Мэл - Нэн за талию, и,
когда я подошел, они дернули их в разные стороны, так что мне оставалось
только встать между ними. Мэл скрутил Нэн. Лаура, извиваясь, пыталась
освободиться, но я был на страже.
- Тьфу, - сказал Вулф, - мисс Джей, ваш талант во все вносить суматоху
поистине удивителен. Арчи, оставь ее.
- Она лгунья, - объяснила Нэн, се глаза сверкали, и она часто и тяжело
дышала. - Я знала, что это она, я знала...
- Постой, Нэн, - вмешался Мэл и сузившимися глазами уставился на Вулфа.
- А вы неплохо сплутовали! Научили ее заранее, да?
- Нет, - подчеркнуто резко ответил Вулф. - Это становится нелепым. Мисс
Кармин, вы были правы в одном. Мисс Джей, беспокоясь о мистере Бэрроу,
пришла, чтобы встретиться с мистером Гудвином. Она сообщила ему об эпизоде в
квартире мистера Эйслера. Она заявила, что вы взяли с нее обещание не
рассказывать мистеру Фоксу, и она сдержала свое обещание. Желая оставить ее
у себя под рукой, я отправил ее в комнату наверх и велел оставаться там. Ее
внезапное появление удивило меня не меньше, чем вас. Мисс Джей, вы заявляли
мистеру Гудвину, что не рассказывали мистеру Фоксу?
- Да. - Лаура вздернула подбородок.
- А теперь вы утверждаете обратное?
- Да.
- Где и когда это произошло?
- В отеле, вчера утром, после завтрака. В вестибюле.
- Вы завтракали с мистером Бэрроу? Он присутствовал при этом?
- Нет, он пошел за сигаретами, а я увидела Мэла, подошла к нему и
рассказала.
- Посмотри сюда, Лаура, - потребовал Мэл. - Посмотри на меня!
Голова девушки медленно повернулась, и она прямо встретила его взгляд.
- Ты ж чертовски хорошо знаешь, что этого не было, - сказал он. - Тебя
сбил с толку этот обманщик. Он сказал тебе, что так можно спасти от
неприятностей Кэла, ведь так?
- Нет.
- И ты можешь вот так стоять здесь и, глядя мне в глаза, лгать?
- Послушай, Лаура, - сказал Роджер Даннинг ей в спину, - если это из-за
Кэла, то тебе не стоит так поступать. Я нанял адвоката, и он скоро освободит
его под залог в тридцать тысяч долларов. Его не смогут обвинить в убийстве
до тех пор, пока не будет найдена убедительная причина для этого, а у него
ее не было.
- Она - это еще не все, - убежденно заявил Мэл и повернулся ко мне. -
Вы тоже ловкий тип.
- Не очень, - сказал я, - но кое-как справляюсь.
- Не спорю, не спорю. Вы здорово умеете отвечать на вопросы. А что,