"Рекс Стаут. Окончательное решение" - читать интересную книгу автора

привести.
Мы находились в его кабинете - большой угловой комнате с четырьмя
окнами в здании "Корт-хауза". Хоберт восседал за письменным столом, всем
видом давая почувствовать свое положение избранного слуги народа. У него был
сильный подбородок, живые острые глаза и огромные торчащие уши. Я сидел
сбоку от стола, а в креслах перед ним расположились капитан Сандерс и
начальник уголовного розыска местной полиции Бен Дайкс, с которым я
встречался раньше. Виделись мы с ним в последний раз года два назад; за это
время Дайкс располнел, и когда он сидел, живот у него несколько свешивался
над поясным ремнем. Однако до меня доходили слухи, что он по-прежнему
остался очень неглупым, толковым детективом.
Я прямо, но без вызова встретил взгляд Хоберта.
- Знаете, - сказал я, - мне хочется убедиться, что вы правильно
представляете обстановку, поскольку информация вами получена до того, как
меня доставили сюда. Я не думаю, чтобы они все, и особенно Бен Дайкс,
умышленно что-то исказили, но я хочу, чтобы у вас не возникло какого-либо
недопонимания. Я видел покойницу и опознал ее как Дину Атли. Капитан Сандерс
спросил у меня, хорошо ли я знал мисс Атли, и я ответил, что хотя видел ее
лишь только однажды, вчера во второй половине дня, тем не менее ее личность
никаких сомнений у меня не вызывает. Дайкс поинтересовался, где я видел ее
вчера, и я ответил, что это произошло в кабинете Ниро Вулфа. Он спросил,
зачем она была там. Я ответил, что, выполняя требование Ниро Вулфа, миссис
Вэйл дала Дине Атли указание прийти для того, чтобы Вулф мог задать ей
несколько вопросов, относящихся к тому конфиденциальному делу, расследование
по которому миссис Вэйл поручила ему, Дайкс спросил у меня, что это за
конфиденциальное дело, а я...
- И вы отказались отвечать ему.
- Вот именно, хотя мой отказ не был категорическим, так как я сказал,
что выполняю указание мистера Вулфа. Но если Дайкс сообщит мне, где
обнаружен труп, как и когда наступила смерть, я доложу все мистеру Вулфу, и
он сам будет решать, совершено ли преступление и связано ли оно в какой-либо
степени с тем делом, по которому с ним консультировалась миссис Вэйл. Я не
успел закончить свое объяснение, когда к нам ворвался капитан Сандерс,
заявил, что Дина Атли была убита, а не погибла случайно, и я обязан сообщить
ему, что именно она рассказала мистеру Вулфу и что он ответил ей. Я
повторил, что ничего ему не обязан сообщать. Сандерс возразил, что, как ему
хорошо известно, я считаю себя "твердым орешком", и поэтому он отведет меня
туда, где нам никто не помешает, и там заставит меня сказать решительно все.
Очевидно, Сандерс принадлежит к числу тех, кто считает кулаки лучшим
способом убеждения. Однако Бек Дайкс настоял, чтобы меня доставили к вам.
Если последствия, о которых вы мне сказали вначале, заключаются в том, что
вы передадите меня капитану Сандерсу, пожалуйста. Я уже давно собирался
побывать у невропатолога для проверки нервов, но ваше решение избавит меня
от необходимости такого визита.
- С удовольствием окажу такую услугу, - сквозь зубы процедил Сандерс.
Наверное, кто-нибудь сказал ему, что подобная манера разговаривать
свидетельствует о властности и внушает страх, и он, очевидно, долго
практиковался перед зеркалом с этой целью.
- Никому вы пока не передаетесь, - прервал меня Хоберт. - Я - главный
представитель закона в нашем графстве. Да, действительно, совершено