"Рекс Стаут. Вышел месяц из тумана" - читать интересную книгу автораОна лежала на боку, одна нога была согнута в колене, другая выпрямлена. Я
подошел и склонился над телом. Губы были синие, язык вывалился, глаза были широко открыты и неподвижны, вокруг шеи был обмотан галстук Ниро Вульфа, узел сбился на сторону. С виду женщина была мертва. Иногда в таких случаях есть еще шанс спасти человека Я достал из ящика своего стола ножницы; узел был такой тугой, то мне с трудом удалось подсунуть под него палец избавившись от галстука, я перевернул тело на спину "Дьявольщина она же мертва, что я делаю?" - подумал я, но все же отодрал немного пуха от ворсистого ковра, приложил к ее ноздрям и губам и на несколько секунд затаил дух. Но она не дышала. Я взял ее ладонь, нажал на ноготь - он так и остался белым. Кровообращение остановилось. Все же, быть может, оставался еще шанс ее спасти, если бы мне удалось очень быстро, скажем через две минуты привести к ней врача. Сняв трубку, я набрал номер доктора Уолмера, который жил рядом. Его не оказалось на месте. - Черт бы их всех взял! - воскликнул я громко, поскольку все равно меня никто не слышал, после чего присел, чтобы перевести дух. Я сидел и сидел, глядя на женщину, - минуту, а может, и две - и меня захлестывали не мысли, а эмоции. Слишком тяжко было на душе, чтобы о чем-то думать. Злился я на Вульфа, не на себя - тело я нашел в десять минут седьмого, так что, если б он спустился сюда со мною ровно в шесть, мы могли бы успеть ее спасти. Затем я дотянулся до внутреннего телефона и позвонил Вульфу в его апартаменты. Когда он снял трубку, я сказал: - Все в порядке, спускайтесь. Ее нет. И нажал на рычаг. В оранжерею шеф всегда поднимается на лифте и даже спускается на нем Услышав, что дверь его комнаты открылась и затем снова закрылась, я встал, занял позицию прямо перед трупом дюймах в шести от головы, скрестил на груди руки и устремил взгляд на дверь. Послышались шаги - и шеф вошел. Он переступил порог, остановился, взглянул на тело, перевел взгляд на меня и пророкотал: - Вы же сказали, что ее нет! - Так точно, сэр, ее нет. Она мертва. - Чушь! - Да нет, сэр. - Сказал я, затем посторонился и добавил: - Взгляните сами. Он подошел поближе все еще глядя туда же, куда и раньше, - на лежавший на полу труп. Секунды через три он обошел вокруг тела, сел в свое огромное, сделанное на заказ кресло, стоявшее у письменного стола, сделал глубокий вдох и не менее глубокий выдох. - Предполагаю, - проговорил он, против обыкновения тихо, - что женщина эта была жива, когда вы ушли отсюда и поднялись наверх, ко мне? - Да, сэр. Сидела в этом кресле. Она была здесь одна, да и пришла без всяких спутников. Дверь, как всегда, была заперта. Фриц ушел в магазин, я вам говорил об этом. Когда я ее обнаружил она лежала на боку, я повернул ее на спину, чтобы узнать, дышит ли она, - после того как разрезал сдавливавший ее шею галстук. Потом позвонил доктору... - Какой еще галстук? Я показал пальцем на стол. - Тот самый, который вы здесь оставили. Шея была туго им обернута. |
|
|