"Рекс Стаут. Кровь скажет" - читать интересную книгу автора

монетку, если бы меня спросили, виновен он или нет.
Вулф, разумеется, отказался с ним разговаривать или слушать его, пока
не будет съедено все, что находилось на подносе.
Кирк совершенно искренне заявил, что ему кусок не полезет в горло, но
поскольку Вулф настаивал, он попытался, а коли человек способен что-то
проглотить, то уж мадрилен Фрица со свекольной подливкой проглотит без
труда, а после одной ложки его лимонного пудинга с соусом из жженого сахара
вообще всякие споры прекращаются. Короче, когда я уносил поднос на кухню, на
блюдечке оставался один кусочек сыра, все остальное исчезло.
Когда я вернулся, говорил Вулф;
- ...поэтому я изменю процесс. Я сам буду вам говорить, а вы лишь
отвечайте на мои вопросы. Вы достаточно пришли в себя, чтобы все понять?
- Мне лучше. Я не думал, что смогу поесть. Рад, что вы меня заставили.
Выглядел он ничуть не лучше.
Вулф кивнул:
- Желудок не обманешь, как голову... В первую очередь начнем с вашего
заявления, что вы не убивали своей жены. Разумеется, оно не имеет веса. Я по
собственным соображениям предположил, что вы этого не делали. Но пока рано
говорить, почему я так считаю. Знаете ли вы или подозреваете, кто ее убил?
- Нет. Имеются... Нет.
- Тогда слушайте. Во вчерашней корреспонденции, присланной на наш
адрес, пришел конверт на имя мистера Гудвина, напечатанный на машинке.
Внутри находилась тоже напечатанная на машинке записка, в которой было
сказано: "Сохраните это до тех пор, пока я не дам вам знать. Дж.Н.Б.".
Конверт и бумага были с тисненными на них адресом и именем Джеймса Невилла
Бэнса. В конверте находился галстук-самовяз кремового цвета с коричневыми
диагональными полосками, на котором имелось большое пятно коричневого цвета.
Кирк хмурил лоб, сосредоточившись:
- Так вот как оно было. Они мне ничего толком не объяснили...
- И не должны были. Я бы тоже не стал ничего объяснять, если бы вы мне
не поручили действовать в ваших интересах. Вчера же в четверть двенадцатого
дня мистеру Гудвину позвонил мужчина и скрипучим голосом, очевидно
специально измененным, сказал, что он Джеймс Невилл Бэнс и просит его сжечь
то, что он послал по почте. Заинтересованный мистер Гудвин поехал в дом
номер 219 по Хорн-стрит, куда его впустил мистер Бэнс. Он узнал в галстуке
один из своих галстуков такого же фасона и цвета, но отрицал то, что он его
посылал по почте. Когда мистер Гудвин собирался уходить, явился полицейский
с требованием впустить его в вашу квартиру, так что мистер Гудвин находился
вместе с мистером Бэнсом и полицейским в помещении, где было обнаружено тело
вашей жены, но он тут же уехал. Позднее он...
- Но что...
- Не прерывайте. Он отвез галстук в лабораторию и узнал, что на нем
человеческая кровь. После этого он передал галстук, записку и конверт
офицеру полиции, которому о данном инциденте сообщил мистер Бэнс. Полиция
установила, что кровь на пятне - той же группы, как и у вашей жены. Вы
говорите, они считают, что смогут доказать, что вы убили свою жену. Они
взяли у вас отпечатки пальцев?
- Да. Они - я разрешил им.
- Могли бы отпечатки ваших пальцев оказаться на этом конверте и бумаге?
- Нет, конечно. Каким образом? Я не понимаю...