"Рэкс Стаут. Не чувствуя беды (=Выскочка и обезьяна)" - читать интересную книгу автора

времяпрепровождение, концентрируя внимание то на его словоизлияниях, то на
приглушенных звуках радио, раздававшихся из-за дверей. В конце концов он
добрался до своей жены, сообщив мне, что это его третий брак, и они женаты
три года. К моему удивлению, у него не было к ней никаких претензий. Он
сказал, что она замечательная женщина. Подводя итоги, он присовокупил к
деньгам и славе любящую и любимую жену, которая была младше его на
четырнадцать лет, и сообщил, что этого тоже недостаточно для счастья.
Речь его была прервана лишь однажды появлением Байрама Хильдебранда,
который пришел показать новый вариант 728-й серии. Они немного
подискутировали по вопросам искусства, и, получив одобрение, Хильдебранд
отбыл. Я надеялся, что это вторжение собьет Ковена. Но не тут-то было: он
продолжил с того самого места, на котором остановился.
Я очень терпеливый человек, особенно когда занят делом, и довольно
долго могу слушать детский лепет, подобный этому. Но на сей раз нервы мои не
выдержали, и, в двадцатый раз бросив взгляд на часы, я понял, что надо
ставить точку.
- Все, что вы сказали, заставило меня по-новому взглянуть на жизнь. Не
подумайте, что я недооцениваю вашу искренность, но дело в том, что сейчас
уже четверть пятого и на улице темнеет. По-моему, это уже можно назвать
второй половиной дня. Может, вы не будете возражать, если мы начнем?
Он умолк и нахмурился, после чего незамедлительно
приступил к жеванию своей губы. Потом он резко встал, подошел к
шкафчику и достал бутылку.
- Выпьете со мной? - И он извлек два стакана. - Обычно я не пью раньше
пяти, но сегодня сделаем исключение. Бурбон годится? Скажете, когда хватит.
Я бы с удовольствием прибил его. Ведь он с самого начала знал, что без
выпивки ему не взяться за это дело, и он мариновал меня здесь с двенадцати
часов. Самая низкопробная ругань в его адрес была бы вполне оправданной, но
я предпочел сдержаться. Взял свой стакан и даже приподнял его в знак
приветствия, чтобы подбодрить его. Он сделал маленький глоточек, потом
поднял глаза вверх и осушил стакан одним залпом. Потом взял бутылку и налил
себе еще.
- Может, прихватим бутылку с собой и начнем? - предложил я.
- Не надо меня подгонять. - Он глубоко вздохнул и внезапно улыбнулся
мне, обнажив зубы. Потом проглотил вторую порцию, снова потянулся за
бутылкой, но передумал.
- Идемте. - Он направился к двери. Я распахнул ее, так как обе его руки
были заняты, и последовал за Ковеном в холл. Пройдя холл, мы оказались в
комнате, где он планировал осуществить свой замысел. Ковен сел за стол,
налил себе еще и поставил бутылку. Я тоже подошел к столу, но садиться не
стал. Выдвинув ящик и убедившись, что револьвер на месте, я почувствовал
некоторое облегчение, хотя он и не был заряжен.
- Пойду позову всех, - предложил я.
- Я же просил не подгонять меня, - повторил Ковен, но на этот раз не
так мрачно.
Теперь я уже был уверен, что еще два стакана, и мы приступим к делу. Я
было направился к стулу, но что-то остановило меня. И я понял что: я положил
револьвер стволом направо, теперь же он был направлен влево. Я вернулся к
столу и вынул револьвер.
Да, это был "Марли" 32-го калибра, только не мой.