"Том Б.Стоун. Ужас школьного подвала (Кладбищенская школа) " - читать интересную книгу автораоткрытом воздухе. Бент, как правило, избегал скопления людей. Но сейчас он
чувствовал себя не в своей тарелке и решил, что ему нужно общество и, возможно, защита. И еще ему надо было поговорить с кем-нибудь о своем открытии. Он все время думал об этом после своей последней стычки с новой учительницей. И чем больше он об этом думал, тем больше крепла его убежденность в том, что доктор Мортхаус что-то сотворила с хорошей, симпатичной, нормальной учительницей, которая вошла в их класс в тот первый день, улыбаясь искренней, нормальной улыбкой. Но эти двое, на кого он рассчитывал, на чью помощь надеялся, чтобы разобраться, что же все-таки произошло и что с этим делать, эти двое делают вид, что все им сказанное - забавная шутка. Они шли по залу торгового центра. Парк и Элджи рассуждали о бейсболе. Бент был погружен в свои мысли. Он размышлял о мисс Кинг. И о том, почему это так его задевает. И о тех сорока страницах, которые задала им на выходные подложная новая учительница. ХАМЕЛЕОН ЧАРЛИ: МГНОВЕННЫЕ ПРЕВРАЩЕНИЯ Бент остановился перед витриной зоомагазина и еще раз прочел объявление. Потом подошел поближе. Хамелеон? Он вновь увидел эти слова, но на этот раз напечатанные более мелким шрифтом под фотографией клетки, в которой сидела такая же рептилия, как в подвале, только меньших размеров. что отличительной чертой хамелеона является его способность изменяться, меняя цвет. "Изменяться. Хамелеон", - эти слова застряли в голове Бента. - Какой противный, - вдруг послышался голос Марии Медины. Бент выпрямился и оглянулся. - Привет, - сказал он. - Что ты тут делаешь? - он неопределенно махнул рукой в сторону толпы, беспорядочно перемещавшейся по залу. - Я здесь со Стейси, - пожала плечами она. Бент огляделся. - Она у книжного киоска - книжку покупает, о бультерьерах. А ты что здесь делаешь? - Я пришел с Парком и Элджи. В кино сходили, - он покрутил головой. Парка и Элджи нигде не было видно. Но Бент знал, где они. - Они в спортивном магазине. - Я хотела сказать тебе, Бент, - произнесла Мария и вздохнула. - Ты был так прав, Бент. Она подлая обманщица. А я-то уши развесила, когда она говорила, что хочет быть хорошей учительницей и все такое... - Я... - начал Бент и остановился. Изменяться. Хамелеон. Из хорошенькой в уродину. Из доброй в подлую. - Я... вовсе не был прав, - сказал он. - Ну как же? Конечно, ты был прав. Мне ты можешь об этом сказать, не стесняйся. Она просто еще одна психопатка школы Грейвьярд. Но ты должен признать, что в первую неделю она притворялась очень удачно. - Я не думаю, что она притворялась, - сказал Бент. И нахмурился. Он был уверен, что внезапная перемена в мисс Кинг каким-то образом связана с той гадкой, зеленой, скользкой тварью из подвала. |
|
|