"Питер Страуб. Парящий дракон (Том 1)" - читать интересную книгу автора

- Вы - человек из "Телпро"? Мистер Фрайдгуд?
Лео кивнул. Он оглядел маленькую группку женщин и мужчин, от которой
только что отошел встречающий. Они тоже были в белых халатах, точно врачи.
Взгляд его метнулся к столу, уставленному телевизионными мониторами.
- Кто вы? - спросил он, не глядя на человека.
- Тед Вайс, директор исследовательской группы. Вас ввели в курс дела?
Лео увидел себя самого в хлопчатой майке и грязных джинсах. Один из
мониторов на столе отобразил его всклокоченные волосы и прилипшую к жировым
складкам на спине рубаху. Он был в ярости от того, что его заставили
появиться на заводе, о котором ему не положено было знать, до тех пор пока
здесь не приключились неприятности. До него дошло, что генерал Ходжес
послал за ним потому, что он был в пределах досягаемости, - как на войне
посылал в атаку первого попавшегося лейтенанта.
- Послушайте, генерал хочет, чтобы я доложил ему обстановку, - сказал
Лео. - Давайте не будем гадать, чего я не знаю, а что знаю, а быстро
введите меня в курс дела.
Он все еще оглядывал комнату: белые стены, черно-белый кафельный пол.
Телевизионные мониторы были установлены на столе, где кроме них находились
электронные часы, телефон, карандаши. За столом сидела встревоженная
девушка. Когда он глядел на нее, она нервно сглатывала.
Вообще-то вся эта группа, собравшаяся в этом зале на втором этаже,
нервничала - больше чем нервничала, понял Лео. Как только Тед Вайс собрался
говорить, остальные трое мужчин и две женщины явно пришли в состояние
паники и страха. Они были напряжены и с тех пор, как он появился, так и не
расслабились. Лео хоть и не был чересчур чувствительным, все же был умным
человеком и видел, что они еле держатся. Если их отпустить, они кинутся
бежать как безумные.
К этой минуте Вайс уже достаточно успокоился, чтобы попросить у Лео
какое-нибудь удостоверение личности. Лео наконец начал понимать, что за
пропасть разверзлась перед ним.
- Что вам нужно? - раздраженно спросил он Вайса.
- Это простая предосторожность, сэр.
Он прикрывал себя так же, как генерал прикрывал себя, когда посылал
Лео в этот.., сумасшедший дом - вот что напоминала обстановка, царившая на
этой фабрике. Лео раздраженно вытащил из заднего кармана бумажник и показал
Вайсу свои водительские права.
- Генерал сдернул меня с моей яхты, - сказал он внушительно, - он
хотел, чтобы я позаботился обо всем по возможности быстрее. Просто
объясните мне, в чем дело, а уж потом можете принимать валерьяну или в чем
вы там нуждаетесь.
- Сюда, мистер Фрайдгуд, - сказал Вайс, и напряженная маленькая группа
расступилась, дав им первыми пройти к двери, а потом неохотно двинулась
следом.
- Мы на этом заводе с 1978 года, - сказал Вайс. - После того как
"Вудвилл Солвент" несколько лет назад обанкротилась, она продала помещение
и имя корпорации "Телпро".
- Ну да, ну да, - сказал Лео, словно он об этом уже знал.
- Почти шесть месяцев ушло на то, чтобы сделать все необходимые
приготовления. Когда мы въезжали, то перевезли сюда оборудование из
Вайоминга. Все мы - все наше подразделение, которое вы только что видели, -