"Питер Страуб. Клуб адского огня" - читать интересную книгу автора

непрозрачной красной жидкостью и вложив ему в руку.
Он сделал глоток, и его передернуло - настолько едким и вместе с тем
неприятно сладким оказался напиток.
"Что это?"
"Взлет и падение". То, что тебе сейчас надо".
Взгляд Дэйви блуждал по темным неоглядным пространствам квартиры Пэдди.
Арки и проемы вели в невидимые комнаты, из которых долетали едва слышимые
голоса.
"Может, покажешь, что в свертке?"
"О!"
Дэйви успел забыть о нем. Он протянул пакет Пэдди; она быстро и ловко
развязала все узелки, и через секунду упаковка лежала у нее на коленях, а
Пэдди, чуть приоткрыв рот, смотрела на фотографию.
""Берег", июль тридцать восьмого года", - прокомментировал Дэйви.
"А это твой дед", - сказала Пэдди.
Бородавки и карбункулы на щеке и носу, двойной подбородок, изгибающиеся
свирепой дугой, почти сросшиеся над горящими глазами брови, сжимающие
подлокотники кресла руки, сдерживаемая ярость в позе: напряжение тела
передалось напряжению каждого шва, каждой петли и пуговицы костюма
превосходного покроя - у Линкольна Ченсела был вид человека, которому
частенько приходилось завтракать на шахтах и в железнодорожных вагонах.
Предок неизменно будил в Дэйви любопытство, уважение и страх - именно с
этими чувствами он сейчас внимательно вглядывался в фотографию деда. За
пятьдесят лет своей взрослой жизни Линкольн проделал путь от Бриджпорта,
штат Коннектикут, до Нью-Йорка и Вашингтона, затем двинулся дальше на север,
в Бостон и Провиденс, глотая на пути человеческие жизни. Прежде чем его
хватил удар в гостиной личного номера в отеле "Риц-Карлтон", над головой
деда повисла угроза нескольких судебных обвинений и тяжб. После его смерти
рухнула сложная и запутанная пирамидальная конструкция империи Линкольна
Ченсела. Остались лишь гостиница для транзитных пассажиров на Лонг-Айленде,
борющаяся за выживание фабрика по производству шерсти в Лоуэлле, штат
Массачусетс, - оба эти предприятия вскоре обанкротились, - и последняя
игрушка Линкольна, издательство "Ченсел-Хаус".
"Он выглядит таким несчастным".
"Он единственный смотрит прямо в объектив. - Дэйви впервые заметил
это. - Видишь? Все остальные смотрят на кого-нибудь из членов группы".
"Кроме нее".
Пэдди легонько ткнула донышком бокала в лицо миниатюрной, удивительно
миловидной женщины в просторной белой блузе, приспущенном галстуке и брюках.
Она сидела рядом с Линкольном Ченселом и смотрела вниз, погруженная в свои
мысли.
"Да, - сказал Дэйви. - Вот бы узнать, кто она..."
"А кого ты здесь знаешь?"
"Кроме Драйвера и моего деда - только ее. - Он указал на высокую
женщину с бульдожьим подбородком и мясистым носом, сидевшую очень прямо в
плетеном кресле и пристально смотревшую на Линкольна Ченсела. - Джорджина
Везеролл. Она и Хьюго Драйвер смотрят на моего деда".
"Наверное, гадают, что еще могут из него вытянуть", - сказала Пэдди.
"Ты думаешь?"
"О "Береге" написано несколько книг. Джорджина хотела быть в центре