"Питер Страуб. Пропавший мальчик, пропавшая девочка" - читать интересную книгу автора (C) ООО "ИД "Домино", 2006
(C) Оформление. ООО "ИД "Домино", 2006 ISBN 5-699-18714-6 Чарльзу Бернстайну и Сьюзан Би Горы седой и неприступной Был предо мною снежный склон. Я поднимался много дней, Теряя силы. И вот вершина подо мной, И понял я: весь труд ушел На то лишь, чтоб узреть сады, Достичь которых Невозможно. Стивен Крейн "На карту, - подумал он, - сегодня была поставлена целостность мира". Тимоти Андерхилл. "Расчлененный" ЧАСТЬ ПЕРВАЯ ГЛАВА 1 Смерть Нэнси Андерхилл была ошеломляюще внезапной - как пощечина Тим, старший брат ее мужа, ничего толком не знал. С Нэнси он был едва знаком. В сущности, его воспоминания о невестке представляли собой крошечную коллекцию моментальных снимков памяти. Вот неуверенная и печальная Нэнси улыбается, опустившись на колени подле двухлетнего сына Марка, тысяча девятьсот девяностый год; вот память подсказывает другой момент того же дня - Нэнси подхватывает Марка (оба в слезах) с детского стульчика и выбегает вон из тускло освещенной простоватой гостиной. Филип, чьи мрачные придирки и вынудили Нэнси спасаться бегством, уткнулся взглядом в остывшее жаркое, игнорируя присутствие брата Затем он наконец поднимает глаза и спрашивает: - Что? Ах, Филип, Филип, мы не переставали изумляться тебе. - Малый не виноват, что он такой гаденыш, - как-то раз сказал про него папа. - Похоже, это единственная радость в его жизни. Еще один моментальный снимок беспощадной памяти, эпизод из странного, богатого событиями визита Тима в Миллхэйвен в девяносто третьем году, когда он летел два с половиной часа из Ла Гуардиа на том же самолете той же самой авиакомпании, что и в этот раз: за прозрачной дверной сеткой маленького дома на Сьюпериор-стрит в неосвещенной прихожей показалась Нэнси, она спешит открыть дверь Тиму, ее лицо лучится радостью от неожиданного приезда деверя ("знаменитого" деверя, как она его называла). И только сейчас до Тима дошло: |
|
|