"Алекс Стрейн. Прикосновение любви" - читать интересную книгу автораприготовил для нее гостеприимный хозяин. Она еле отошла от его первой шутки.
Но вместе с тем она испытала громадное облегчение от того, что ее раздела Тереза. - Э-э... Тереза... я могу поговорить с мистером Донованом? - Да, конечно. Он сказал, что ждет вас в своем кабинете. Одевайтесь, я провожу вас. - Тереза тихо вышла из комнаты, оставив Мари одну. Мари встала, обмотавшись простыней, и заглянула в смежную комнату. Ее предположения оказались верными - там была ванная комната. Ее все еще мотало от слабости, и Мари оперлась о стену, подходя к умывальнику. Из огромного зеркала, висевшего над раковиной, на нее смотрело бледное лицо с огромными глазами. Волосы торчали дыбом, и Мари прикрыла рот ладонью, придя в ужас от увиденного. Неужели это я?! Она умылась, не решившись принять душ, выдавила из лежащего на полочке тюбика немного зубной пасты и пальцем почистила зубы. С трудом расчесала свалявшиеся волосы. Потом оделась. И все это время она пыталась подготовить себя к встрече со своим мучителем. Но ей так и не удалось настроиться на нужную волну. Но какой у нее был выбор? Мари тихо вышла из комнаты и в коридоре увидела Терезу. Она поняла, что все это время та ждала ее здесь, и ей стало очень неловко. Тереза проводила ее к двери кабинета и тихонько постучала. Потом приоткрыла дверь и жестом пригласила Мари войти. Мари еле передвигалась, и негромкий щелчок закрывшейся за ее спиной двери прозвучал для нее громом похоронного набата. Стоящий у окна Мэтт повернулся, и Мари невольно отступила: он вдруг показался ей еще более огромным, чем она его запомнила. Она стояла перед ним, едва сдерживая предательскую дрожь в коленях. Из-за бьющего ему в спину жест рукой, и она поняла, что он предлагает ей сесть. Сам он уселся за стол. К тому времени, как он это предложил, ноги у Мари окончательно подкосились и она почти рухнула в кресло. Молчание затягивалось. Мари не выдержала. - Что вы еще приготовили мне, мистер Донован? - Ничего. Все это время, пока ты находилась в доме, я проверял твою причастность к исчезновению Ника... - И? - И теперь должен извиниться. Ты реабилитирована. - Господи... - Она закрыла лицо руками. - С тобой все в порядке? - Нет! Со мной не все в порядке. Я хочу уйти отсюда. Немедленно... - Я компенсирую тебе причиненные неудобства... - Компенсируете? - задыхаясь, проговорила она. - Весь тот кошмар, что я пережила по вашей вине... - У меня не было выбора, - рявкнул он. - Что я должен был думать? Мальчишку объявили в розыск, он исчез более двух недель назад. Я уже не думал найти его живым, и тут ты совершенно спокойно приводишь его в мой дом. Мари сникла. Она не знала, что сказать. На нее вдруг навалилась неимоверная усталость. - Я не знаю, - тихо произнесла она, - но вы не должны были так поступать со мной. Если вы были уверены, что я преступница, то почему просто не сдали меня в полицию? Столько времени я была в ваших руках абсолютно беспомощная, выдержав перед этим жестокий прессинг... Что я должна думать о ваших... методах выбивания правды? Я думала, что уже стою на краю могилы, |
|
|