"Братья Стругацкие. Сказка о Тройке" - читать интересную книгу автора

необъясненным явлением.
- Ну хорошо, это дельфин, - сказал комендант. - А насчет трески мне
как?
- И опять же мы готовы в сотый раз объяснить вам, что поскольку
данный продукт документирован в качестве пищи для дела номер шестнадцать,
то он и может быть списан либо по употреблении его этим делом, либо при
списании этого дела.
- Ревизия же на носу! - рыдающим голосом проговорил комендант. -
Найдут же у меня две тонны гнилой рыбы излишков...
- Да, - сочувственно сказал Фарфуркис. - Вам необходимо что-то
предпринять.
- Может быть, мне другого дельфина купить? На свои, на
заработанные... Кум говорил, в Москве такой магазин есть...
- Это ваше право, - сказал Фарфуркис. - Но вряд ли законно
скармливать продукт, выписанный по делу номер шестнадцать, какому-то иному
дельфину, находящемуся вне компетенции Тройки.
- Куда же мне рыбу-то девать?
- Скормить ее делу номер шестнадцать, - ответил Фарфуркис.
Я поглядел на Эдика. Эдик был безмятежен. По-видимому, у него уже
выработался иммунитет. Впрочем, дело было пустяковое.
- Грррм, - сказал Лавр Федотович. - Выражая общее мнение, предлагаю
треску отложить до полного выяснения. Переходите к следующему делу,
товарищ Зубо.
Комендант, сморкаясь и утирая слезы, склонился над папками. Следующим
оказалось дело спрута Спиридона, и сонный Роман встрепенулся. Где-то в
необозримом будущем Тройка должна была передать Спиридона ему, если не
перебежит, конечно, дорогу какая-нибудь столовая или какое-нибудь ателье
мод. Ничего нового сегодня услышать он не ожидал, но тем не менее
стремился быть в курсе. Спиридоново дело тянулось уже больше года и
рассматривалось еженедельно. Высокомерное древнее головоногое не желало
являться на заседания Тройки и требовало, чтобы Тройка сама явилась к
нему. Амбиция обеих сторон мешала разрешению конфликта, ибо речь шла о
том, кто кого переломит.
- Опять не явился, старый склочник, - с удовлетворением сказал
Хлебовводов.
- Никак нет, - подтвердил комендант уныло.
- Нет, надо же какая скотина, - продолжал Хлебовводов. - Семь ног у
мерзавца, и не может явиться.
- Восемь, - поправил Фарфуркис.
- Почему это восемь? - оскорбился Хлебовводов. - Осьминог ведь, то
есть о семи ногах. Что вы мне в самом деле...
- У осьминога восемь ног, - мягко сказал Фарфуркис. - Он, собственно,
восьминог, но "в" у него редуцировалось.
- Да бросьте вы, - сказал Хлебовводов. - Что ты, понимаешь, мне
вкручиваете? Редуцировалось, медуцировалось... Не знаете - так и скажите!
Вот пусть научный консультант объяснит... Товарищ научный консультант!
Сколько у него ног? Семь или восемь?
Выбегалло не знал. Он осклабился, потянул себя за бороду и произнес:
- Эта... Ног сколько?.. Значить, се шарман илья кель кешоз де си
мелоде? [Это прелестно, в этом есть нечто мелодичное...]