"Салли Стюард. Тайный любовник " - читать интересную книгу автора

камеру, способ вернуть потом найдется.
Он выполз из-под раковины, отжимая воду с промокших слаксов, и
прислушался.
- Папочка! Хорошо, что ты приехал.
- Привет, принцесса. Аллисон, ты что, и недели не можешь прожить без
катастрофы?
Ладно, возможно, отношения между ними не такие уж хорошие.
- Может быть, и смогла бы, имей я новенький дом за полмиллиона
долларов, - прорычала она. Надо же, Аллисон Прескотт, такая приличная дама,
и зарычала.
- Иди наверх и собери вещи, принцесса. Ты можешь побыть со мной и
Бонни, пока здесь не наведут порядок. Я завтра с утра пришлю мастера. И,
вероятно, мне, как и всегда, придется заплатить.
- Нам не нужна твоя помощь. Мы сами прекрасно справимся.
- Да уж, ты справляешься великолепно. Прекрасно присматриваешь за моей
дочерью. Не можешь содержать дом в приличном состоянии. Ни к чему ей ходить
по мокрому ковру. Он через несколько дней плесенью покроется. Здорово,
правда? Шевелись, Меган. Возьми то, чего у нас дома нет.
Брэд вздохнул, заслышав шаги по лестнице. Сложная ситуация для ребенка.
Плохо.
- Когда ты перестанешь упрямиться? - возмутился мужской голос, а шаги
тем временем уже звучали на втором этаже. - Почему достойно не смиришься?
Ведь ясно, что Меган лучше со мной, чем с тобой.
- Дуглас, ты забрал все, что у нас было...
- У меня было, - поправил он. - После рождения Меган ты ни одного дня
не работала.
- Ты считаешь, что воспитывать ребенка, содержать твой дом в чистоте и
прислуживать тебе не "работа"? - спросила она таким ледяным тоном, что Брэд
поежился.
- Разумеется нет! Взгляни на себя. У тебя все из рук валится. Ты
себя-то не в состоянии содержать, не то что Меган. Она мне рассказывала, что
ты водила ее в магазин подержанных вещей. Как низко тебе еще надо
опуститься, чтобы согласиться отдать ее мне?
Какой-то непонятный порыв, о котором, он был уверен, ему впоследствии
придется пожалеть, заставил Брэда выйти из кухни.
- Простите, но мне тут требуются кой-какие детали, чтобы починить эту
трубу. Магазин уже, небось, закрылся, но мой хозяин сказал, что если я
сегодня не справлюсь, он поселит вас и вашу дочку в любую гостиницу за свой
счет.
Аллисон удивилась не меньше Дугласа. Челюсть было отвисла, но она
поспешно захлопнула рот.
- Кто вы такой? - презрительно спросил Дуглас.
Брэд подвинулся к нему поближе, чтобы заставить почувствовать
неудобство. В этом блондинчике не меньше шести футов роста, но крепким он не
казался. Когда Дуглас слегка отшатнулся, Брэд улыбнулся, он понял, что
овладел ситуацией.
- Для нашей конторы большая честь работать на такую знаменитость, как
эта леди, - заявил он. - Она ведь известная телеведущая.
Тут Аллисон пришла в себя, подошла к двери и открыла ее.
- Сам видишь, Дуглас, все под контролем. Спокойной ночи.