"Салли Стюард. Тайный любовник " - читать интересную книгу автора - Ванная комната наверху, - прошептала она, потом откашлялась и
произнесла громче: - Если хотите умыться. Он кивнул. - Я помню. Спасибо. - Прекрасно. - Да уж, куда лучше, насмехался он над собой. Можно побыть еще немного в ее доме, погреться в лучах ее благодарного взгляда, полюбоваться, как мягкий шелк ласкает все изгибы ее тела. Лучше некуда... Рик и Меган прилипли к телевизионному экрану, играя в какую-то игру, сопровождавшуюся большим шумом. - Спасибо за помощь, - сказал Рик, когда он проходил мимо. - Не уходи. Я уже почти победила дядю Рика, - попросила Меган, не отрываясь от экрана. Очень милая девочка, да и, следует признаться, ему льстит ее заинтересованность им. Подходя к ванной комнате, он заметил сумку на кровати в спальне напротив. Она лежала на белом покрывале с розочками. Черт! Он едва не забыл, зачем действительно сюда пришел. Он неохотно на цыпочках вошел в спальню, внимательно прислушиваясь и надеясь услышать шаги по деревянной лестнице - чтобы не делать того, что собирался сделать. Ему казалось, он вмешивается в ее личную жизнь, а ведь он только что ужинал с ней за одним столом. Пришлось напомнить себе, что фотографии - вмешательство в его личную жизнь. Быстро проверил сумку, но не нашел там ни пленки, ни фотографий. Ненавидя себя, он потянулся к записной книжке, но тут же отдернул руку. Ему показалось, что скрипнула половица. Брэд поспешно ретировался в ванную. Сердце колотилось. Хотя никого поблизости не видно, он решил прекратить поиски. Как правильно сказал Стив, лохматой гривы и бороды? Но тогда что он здесь делает? Возможные ответы на этот вопрос пугали его куда больше, чем вероятность быть пойманным. Он спустился вниз и взял со стула свою куртку. - Думаю, продержится, пока вы не преуспеете и не переедете в Нью-Йорк, - сказал он. Аллисон появилась в дверях кухни, глядя на него своими огромными глазищами, и он вдруг почувствовал радость, оттого что не полез в ее записную книжку. - Не хотите горячего кофе перед уходом? На улице прохладно, а вам далеко идти. - Она прищурилась. - Ведь так? - Да уж. И поэтому мне лучше побыстрее двигать. К утру теплее не станет, сами понимаете. - Я выиграла! А ты был в Нью-Йорке? - спросила Меган, отрываясь от телевизора и подходя к нему. Он засмеялся неожиданному вопросу. - Да, я там был. А ты? - Нет, но папа и Бонни повезут меня туда на летние каникулы. Она хочет походить там по магазинам. Он взглянул на Аллисон, чтобы увидеть ее реакцию. Она сжала губы, потом сделала шаг вперед и положила руку на плечо Меган. - Бонни ее... новая жена ее отца. - Папа говорит, она мне мачеха, и я должна называть ее мамой, но мне не хочется, - пояснила Меган. - Могу понять, - согласился Брэд, - ведь у тебя уже есть мама. Ну... - |
|
|