"Мэри Стюарт. Принц и паломница (Мерлин #5)" - читать интересную книгу автора

достаточно, - мрачно отозвался провожатый.
- Так что же нам делать? Остановиться и схватиться с ними? Я
вооружена, ты тоже, и к тому времени, когда они нас настигнут, мы уже
переведем дух, а они нет. Если мы отойдем с дороги к болоту...
- Хорошо бы, но пока рано. Есть тут одно место неподалеку, старая
каменоломня. Деревья там растут густо - ветра немного. Хорошее укрытие.
Это все, что мы сможем сделать, - добраться туда и надеяться, что они
проедут мимо.
- Или что это безобидные путники и к нам не имеют никакого отношения?
Но в ту отчаянную ночь, когда беглецы слышали за своими спинами топот
копыт, в такое не верилось. Она ничего не сказала до тех пор, пока через
несколько минут Горен не указал куда-то впереди себя, а потом и сама она
увидела более плотную тьму каменоломни и укрывающих ее деревьев. Они
свернули лошадей с тракта.
Соскользнув с седла, Горен принял поводья трех лошадей и увел их
поглубже в рощу, где остановился, прижимая их морды к своему телу, глуша
лошадиное всхрапывание складками своего плаща. Беглецы ждали в неподвижном
напряжении. Приближавшийся топот быстро становился все громче, и вот.., он
уже совсем рядом. Когда всадники поравнялись с заброшенной каменоломней,
их галоп так и не замедлился.
Погоня проходила мимо.
Александр почти проснулся, когда лошадь Сары остановилась, и
обнаружил, что неудобно спеленут в странном месте в темноте. Яростно
оттолкнув с лица покрывала кулачками, он издал крик ярости и ужаса.
Галоп замер. Лошади остановились, оскальзываясь и хрипя, и кто-то
вполголоса отдал приказ. Потом, судя по звуку, всадники подскакали к входу
в рощицу, и мужской голос окликнул из темноты:
- Принцесса Анна?
Спасения не было.
- Кто это? - прочистив горло, отозвалась она. - Я, кажется, знаю твой
голос. Это ты, Садок?
- Он самый, госпожа.
- У тебя ко мне дело?
Возникла многозначительная пауза, которая говорила сама за себя так
же, как и выкрикнутый что есть мочи вызов Потом голос ответил:
- Король не дозволяет тебе покинуть двор. Он поручил мне передать,
что он тебе не враг. То, что случилось этой ночью...
- Садок, ты знаешь, что случилось этой ночью?
Снова пауза, лошади переступают с ноги на ногу и тяжело вздыхают.
Наклонившись через шею гнедого, Анна поспешно прошептала Горену:
- Отпусти мои поводья. Я выеду и поговорю с ними. Садись на лошадь и
забери у Сары мальчика. Возможно, они не знают, что ты с нами, поэтому у
тебя будет шанс бежать и увезти ребенка.
- Но их же только двое, госпожа. Если я смогу задержать их достаточно
долго...
- Нет. Нет. Делай, как я говорю, но подожди, пока я с ними не
договорила. Садок был другом моему господину. Если ничего не получится и я
буду вынуждена отправиться с ними, то оставь Сару - ее они не тронут - и
спасай мальчика. Если сможешь. Ты знаешь, куда мы направлялись. Сохрани
его в безопасности, и да пребудет с тобой Господь.