"Мэри Стюарт. Принц и паломница (Мерлин #5)" - читать интересную книгу авторадругое, по чему изголодался мужчина после стольких дней и ночей вдали от
дома! На том совете ни слова более не было сказано Бодуину, а как только завершился ужин, король не задержался поговорить с кем-либо, а прошел сразу в покои королевы, но на следующий день после полудня слуга разыскал принца, чтобы передать ему, что его брат желает поговорить с ним наедине за ужином. Когда Бодуин рассказал об этом своей жене Анне, та промолчала, с деланным спокойствием наблюдая за тем, как служанки достают мужу свежую одежду из сундуков из ароматного кедра и выкладывают ее на кровать. Только после того, как девушки ушли и их мягкие шаги замерли в тишине каменной лестницы башни, в которой расположилась семья принца Бодуина, Анна стремительно повернулась. Взгляд у нее был тревожным. - Будь осторожен. Ты будешь осторожен? Принцу не было нужды спрашивать, что она имеет в виду. - Конечно, буду. Но чего тебе бояться за меня? Судя по рассказам ратников и слуг, все его беседы в Уэльсе прошли успешно, и вчера за ужином он был во вполне сносном настроении. Наделе, он даже добром отозвался о моей схватке у залива. - А что еще он мог сделать? - Тревога в голосе лишила слова Анны резкости. - Он как никто знает, что думают о тебе люди. Но мы с тобой знаем... - Анна! - Принц предостерегающе поднял руку, хотя они были одни в комнате на вершине башни и стены были толстыми. Но большинство людей при дворе Марча привыкло к осторожности, и кто более, нежели наследники короля? сей раз она произнесла это мягко, потом с улыбкой подняла руку, чтобы погладить его по щеке. - Тебе нужен цирюльник, мой милый, прежде чем ты отправишься на королевский ужин. Погляди: пока ты был в отъезде, я закончила тебе рубаху. Нравится? Он провел пальцами по тонкой вышивке у Анны в руках, потом, притянув к себе жену, поцеловал ее. - Она очень красивая. Как и ты, любовь моя. Мне будет позволено носить ее или ее уберут в кипарисовый ларец, переложат травами, чтобы она досталась в наследство Александру? Анна прижалась к мужу теснее, ее губы почти касались впадинки у него на горле. - Она - твоя, вся до последнего стежка, и ты сам это знаешь. Но сегодня? Ты наденешь ее сегодня? К чему утруждать себя ради.., я хотела сказать, это ведь обычная беседа и ужин? - И против воли со внезапной яростью добавила: - Разве он уже недостаточно тебя ненавидит? Когда все во дворце ему уже все уши прожужжали, какой ты отличный вождь, и как тебя любят войска, и как они идут за тобой, а ты еще хочешь выглядеть как принц Верховного королевства - красивым и изящным, как сам король Артур? Его ладонь мягко прикрыла ей губы. - Тише, на сегодня довольно. Есть вещи, которые не нуждаются в словах. Надо бы нам поспешить. Так что, любовь моя, помоги мне облачиться в лучшее для брата моего, короля. Да-да, в эту прекрасную рубашку. А почему бы и нет? |
|
|