"Теодор Старджон. Таксидермист" - читать интересную книгу автора

карточку.
На карточке действительно значилось: "X. Бретт".
- X, означает Хам? - невинно спросила Мира.
- Не-а. Хорас. Почему Хаим? Я разве похож на еврея? - Говорил он так,
словно рот его был до отказа набит жевательной резинкой. Такого забавного
выговора я не встречал ни у кого. - Значит, так. Мы тут заинтересовались
вашими чучелами, мистер Уорт. Вы ведь таксидермист?
Этот человек еще и сильно грассировал.
Я утвердительно кивнул.
- Очень похоже, что вы делаете свои чучела из человеческой кожи.
Откуда у вас материал? Я молчал.
- Анализ показал, что вы используете человеческую кожу. Что на это
скажете?
- Это верно, - сказал я, переглянувшись с Мирой. Такого ответа Бретт
явно не ожидал.
- Ха! - воскликнул он, опомнившись. Он уже предвкушал грядущий
триумф. - Так где вы ее берете?
- Я ее выращиваю.
Мира принялась вышагивать по комнате. Она всегда расхаживает, когда
получает удовольствие. Бретт же взял в руки шляпу и уставился на нее так,
словно только этому неодушевленному предмету он мог доверять в нашем
безумном мире. Я даже пожалел его.
- Мистер Бретт, какого рода анализы вы провели? Вы исследовали
образцы под микроскопом?
- Угу.
- А кислотно-щелочной состав исследовали? Бретт кивнул.
- Скажите, пожалуйста, в вашем распоряжении были руки?
- Да. И пара ступней. Вам крышка.
- Дорогой, тебе всегда особенно удавались ноги, - промурлыкала Мира.
- Давайте сделаем так, - сказал я, взял лист промокательной бумаги,
капнул на него чернилами, приложил к пятну подушечки пальцев, после чего
аккуратно прижал их к чистому белому листу. Отпечатки получились
великолепные. - Вы отвезете эту бумагу вашим высокоученым мужам,
страдающим, как я вижу, болезненной подозрительностью, и предложите им
сравнить мои отпечатки с папиллярными линиями чучел. Проделав это, они
напишут отчет и предложат вашему начальству закрыть дело. Если вы не
согласитесь на мое предложение, я подам в суд на вашу службу и на вас
лично за клевету. А теперь, мистер Бретт, я не стану держать на вас зла,
если вы покинете мой дом не попрощавшись.
С этими словами я встал и распахнул перед ним дверь. Мира подпрыгнула
на месте и захлопала в ладоши. Бретт - его взгляд сделался совсем мутным -
осторожно обошел ее и вышел из квартиры. Я хотел было захлопнуть дверь, но
он повернулся на каблуках и придержал дверь носком ботинка.
- Послушайте, я не понимаю, что тут происходит, так? В общем, вы и та
дама, вы оба, даже не думайте отсюда смыться, так? За квартирой будут
следить. Вы обо мне еще услышите! Так!
- Сам ты тик-так, - сказала Мира и швырнула в лицо ищейке свой "нос".
Увы, я не успел ее остановить. Бретт отшатнулся так стремительно, что его
шляпа осталась в воздухе.
Мира трижды прошлась по комнате, танцуя от полноты чувств, затем