"Теодор Старджон. Окажись все мужчины братьями, ты бы выдал сестру за одного из них?" - читать интересную книгу автора

может показаться па первый взгляд. Я увлекаюсь минералогией, поэтому
каждый груз означал для меня не просто табличную строку с названием,
количеством и ценой. Вот так-то! - выпалил он, подражая архимедовскому
"Эврика!". - До сих пор помню этот груз. Полевой шпат. Используется для
изготовления стекла или фарфора по старинным рецептам. А память у меня
цепкая, и я прекрасно знал, что этот минерал стоит около двадцати пяти
кредитов за тонну. А за эту партию просили по восемь с половиной франке
борт. И я позвонил на фирму для проверки; поймите, тогда я еще ничего не
заподозрил, просто цена была удивительно низкой. Тамошний бухгалтер
сверился с отчетностью и подтвердил: все правильно, восемь с половиной за
тонну, высококачественный полевой шпат, измельченный и упакованный.
Продавал его какой-то дилер с планеты Лэте. Потом фирме так и не удалось
связаться с ним.
Я бы забыл об этом, если бы вскоре не наткнулся на новый, столь же
диковинный груз. На сей раз ниобия. Некоторые называют его колумбием. Он,
кроме всего прочего, нужен для легирования стали. Я никогда не слышал,
чтобы проволоку из него продавали дешевле ста тридцати семи за тонну, и
вдруг вижу, что за ее партию, причем небольшую, просят всего девяносто, да
еще с доставкой. Был там и листовой ниобий но цене на треть ниже
вселенской. И тоже с доставкой. Прочерка показала, что ошибки нет. "Прокат
высококачественный!", - сообщил посредник. Об этом случае я тоже забыл -
или посчитал, что забыл. Пока не повстречал одного астронавта. Звали его
(верите ли?) Мокси Магдилл. Косоглазый коротышка, он хохотал так, что
стены в космопорте дрожали. Пил вес, что горит, но на иглу не садился.
Рассказывал об одном парне, у которого в пупок был вдернут большой шуруп
из чистого золота. Вечно болтал о других временах и планетах - классный
был рассказчик". Как-то раз он заикнулся о том, что на Лэте закон один:
"Развлекайся!" и его никто не нарушает. Вся планета представляет собой
гигантский перевалочный пункт и, так сказать, санаторий. Она покрыта водой
целиком, если не считать одного острова в тропических широтах. Климат
теплый, благодатный. Ни промышленности, ни сельского хозяйства, одна,
мягко выражаясь, сфера обслуживания. Тысячи людей тратят там сотни тысяч
кредитов, а единицы зарабатывают миллионы. И все довольны. Тогда я
упомянул о полевом шпате - просто так, чтобы козырнуть своими знаниями о
Лэте. "И опростоволосился. Мокси взглянул на меня так, словно видел
впервые и зрелище ему не понравилось. Сказал: "Если ты решил приврать, то
сглупил. Из болота полевой шпат не добудешь. Так ты меня разыгрываешь или
себя дурачишь?". Вечер был безнадежно испорчен". Астронавт заявил, что
полевого шпата на Лэте нет и быть не может, ведь там кругом вода. Я бы и
об этом забыл, если бы не кофе. Сорг назывался "Блю маунтин". На ярлыке
значилось, что он выведен еще на старушке Земле, на острове Ямайка. А еще
там утверждалось, что растет он только в тропиках, на высокогорье. Вкуснее
кофе я не пил, но когда решил прикупить его снова, он уже кончился. Я
заставил торгового агента проследить его путь от оптового продавца на
Террадве до импортера - вот как мне полюбился этот сорт!
По словам импортера, его выращивали на Лэте. На прохладных склонах
высоких гор и прочее. Остров на Лета и впрямь находится в тропиках, но
горы гам не настолько высокие, чтобы на склонах царила прохлада.
Полевой шпат, добытый якобы на этой же планете - а его там в принципе
быть не могло - напомнил мне о сверх дешевом ниобии. Я проследил его