"Снорри Стурлусон. Младшая Эдда" - читать интересную книгу автора

подобий людских,
как Дурин велел.*
______________
* 49 Строфы 9-10 "Прорицания вельвы". Дальше - строфы 11-13 и 15 оттуда
же.


И там перечислены такие имена карликов:

Нии и Ниди,
Нордри и Судри,
Аустри и Вестри,
Альтьов, Двалин,
Нар и Наин,
Нипинг, Даин,
Бивур, Бавур,
Бёмбур, Пори,
Ори, Онар,
Оин, Мьёдвитнир,
Гандальв и Вигг,
Виндальв, Торин,
Фили и Кили,
Фундин, Вали,
Трор и Троин,
Тёкк, Вит и Лит,
Нюр и Нюрад
Рекк и Радсвинн.*
______________
* 50 Только некоторые из имен карликов в этих стихотворных перечнях
имен прозрачны, например: Нин - "новый месяц", Ниди - "месяц на ущербе",
Нордри - "северный", Судри - "южный", Аустри - "восточный", Вестри -
"западный". Нар - "труп", Наин - "близкий". Дани - "мертвый", Фундин -
"найденный", Тёкк - "приятный". Вит - "мудрый". Лит - "цветной", Нюр -
"новый".


Следом названы тоже карлы, которые живут в камнях (а те, которые были
перечислены раньше, населяют почву):

Драупнир, Дольгтвари,
Хар, Хугстари,
Хледьольв, Глоин,
Дари и Ори,
Дув и Андвари,
Хефтифили,
Хар и Свиар.

А эти карлы пришли из холма Свари через Болотные Топи на Песчаное Поле.
От них происходит Повар. Вот их имена: