"Снорри Стурлусон. Младшая Эдда" - читать интересную книгу автора

** 19 Свёль - "холодная", Фьёрм - "быстрая". Слил - "свирепая", Хрид -
"буря", Сюльг - "глотающая", Ульг - "волчица". Вид - "широкая", Лейфт -
"молния". Другие имена рек неясны.

Тогда сказал Третий: "Всего раньше была страна на юге, имя ей
Муспелль.* Это светлая и жаркая страна, все в ней горит и пылает. И нет туда
доступа тем, кто там не живет и не ведет оттуда свой род. Суртом** называют
того, кто сидит на краю Муспелля и его защищает.
______________
* 20 Муспелль здесь - страна огня (также - Муспелльсхейм), но ниже
говорится о "людях Муспелля" или "сынах Муспелля", и возможно, что
первоначально Муспелль - это огненный великан. А в одном
древневерхненемецком произведении X в. это слово значит "конец мира,
страшный суд". Этимология этого слова неясна.
** 21 Сурт - "черный".

В руке у него пылающий меч, и, когда настанет конец мира, он пойдет
войною на богов и всех их победит и сожжет в пламени весь мир.* Так сказано
об этом в "Прорицании вёльвы":
______________
* 22 Возможно, что образ стража с мечом в руке - отражение
христианского представления об ангеле с мечом у входа в рай.


Сурт едет с юга
с губящим ветви,
солнце блестит
на мечах богов;
рушатся горы,
мрут великанши,
в Хель идут люди,
расколото небо".*
______________
* 23 Строфа 52 "Прорицания вельвы". "Губящий ветви" - огонь.


Ганглери спросил: "Что же было в мире до того, как возникли племена и
умножился род людской?". Тогда сказал Высокий: "Когда реки, что зовутся
Эливагар,* настолько удалились от своего начала, что их ядовитая вода
застыла подобно шлаку, бегущему из огня, и стала льдом, и когда окреп тот
лед и перестал течь, яд выступил наружу росой и превратился в иней, и этот
иней слой за слоем заполнил Мировую Бездну". И сказал Равновысокий: "Мировая
Бездна на севере вся заполнилась тяжестью льда и инея, южнее царили дожди и
ветры, самая же южная часть Мировой Бездны была свободна от них, ибо туда
залетали искры из Муспелльсхейма". Тогда сказал Третий: "И если из
Нифльхейма шел холод и свирепая непогода, то близ Муспелльсхейма всегда
царили тепло и свет. И Мировая Бездна была там тиха, словно воздух в
безветренный день.
______________
* 24 "Бурные волны".