"Виктор Суханов. Аватара (Фантастический роман)" - читать интересную книгу автора

Парк профессора Куртьё был необычайно красив: здесь гармонически
сочетались английские, французские, японские и другие методы
садово-паркового искусства. К тому же профессор привез из разных стран
богатейшую коллекцию редких растений. Особенно он был неравнодушен к
хвойным, не без основания полагая, что многим из них в ближайшее время
грозит полное вымирание от загазованности воздуха. <Уничтожение сосны -
блестящий показатель неполноценности нашей цивилизации>, - любил говорить
он. Причудливые по своим формам групповые посадки хвойных: голубых, или,
по-научному, одноцветных пихт, напоминавших мне почему-то гибрид
серебристой ели с сосной, деодаров - гималайских кедров, канарских сосен,
секвой, лиственниц и т. п. - занимали значительную площадь вокруг
центрального особняка. Дорожки в этой части парка посыпали только желтым
песком.
Заботились об уходе за деревьями садовники-малийцы, фактически не
владевшие французским языком. Подозреваю, что мое знание бамбара - языка
большинства жителей Мали - было для Куртьё досадной неожиданностью: ему
вряд ли нравилось, что кто-то из работников фирмы сможет установить прямые
контакты с одной из этнических групп его служащих. Я уже успел заметить,
что у Куртьё работало несколько обособленных национальных групп: малийцы,
индийцы, мозамбиканцы, японцы и европейцы. Аккуратные индийцы занимались
исследованиями в лабораториях, мозамбиканцы, которых, видимо, пригласили
из-за их веселого, доброго и незлобивого характера, убирали помещения,
японцы работали со сверхточными приборами. Внутренняя охрана, если не
считать привратников-малийцев, состояла только из европейцев. Начальника
охраны, бельгийца Дюшато, мне представили официально. Мои наблюдения за
его подчиненными позволили построить кое-какие гипотезы о национальной
принадлежности некоторых из них.
Заместитель Дюшато, как и его начальник, был белокур только
значительно более педантичен и аккуратен. По-французски он говорил с
акцентом, свойственным языку, на котором удивительно удобно отдавать
команды. Хотя он ходил в штатском, мне почему-то всегда чудилось, что на
нем мундир полковника и в глазу поблескивает монокль. Среди рядовых
охранников резко выделялась огненная шевелюра двухметрового парня,
улыбающаяся веснушчатая физиономия которого не оставляла ни малейших
сомнений в том, что именно его предки поставляли из поколения в поколение
первоклассных полицейских городу Нью-Йорку* и некоторое количество
террористов - остальной части земного шара. Симпатичное смуглое лицо и
живые карие глаза другого охранника показались мне знакомыми. Порывшись в
памяти, я обнаружил сходные черты у одного из персонажей фильма <Крестный
отец>. Бородка и тонкое аристократическое лицо третьего охранника сильно
напоминали портрет средневекового французского маркиза в одном из замков
Луары. И лишь случайно оброненное <обригаду!>** подсказало мне, что его
родственников следует искать несколько южнее, в самой западной части
Европы. Среди охранников я успел заприметить шведа, финна, датчанина,
венгра, грека, серба, чеха и испанца.
_______________
* Многие полицейские Нью-Йорка по национальности ирландцы.
** О б р и г а д у! (порт.) - Спасибо!

Особенно дружеские отношения у меня установились с малийцами. И