"Лоуренс Сандерс. Дело Андерсона " - читать интересную книгу автора

всего того, что я наделал, они хватают меня и бросают за решетку, потому
что я ставил машину там, где не положено! Я бы лопнул со смеху, ей-Богу,
если бы такое приключилось с кем-то другим.
Билли. Судья сказал, что Эд - чемпион Бруклина по неуплате штрафов.
Верно, Эд?
Эдвард. Верно, верно. Ты абсолютно прав, парень. Именно это и сказал
судья.
Андерсон. Отлично. Как с работой? Занят?
Эдвард. Пока нет. Кое-что обещают в октябре, но до этого надо еще
дожить.
Билли. Граф говорит, у него есть для нас работа, верно, Граф?
Андерсон. Верно, Билли.
Билли. Граф говорит, что это работа для двоих, иначе бы он поручил ее
мне. Да, Граф? Я сказал, Эд, что, пока тебя нет, я могу провернуть все,
что он скажет, но Граф велел подождать тебя, потому что тут требуются двое.
Андерсон. Ты абсолютно прав, Билли.
Эдвард. Послушай, парень, ты бы занялся пивом и помолчал немного. Нам
с Графом надо поговорить о деле. Не перебивай. Пей пиво и помалкивай,
договорились?
Билли. Ладно, Эдвард. Можно, я закажу еще пивка?
Эдвард. Ну конечно. Только сначала допей это. У тебя что-то
наклевывается, Граф?
Андерсон. Есть дом в восточной части Манхаттана. Мне нужно
разобраться с подвалом. У меня есть специалист - Эрни Манн. Знаешь его?
Эдвард. Нет.
Андерсон. Хороший, надежный человек. Знает свое дело. В подвал войдет
только он. Но ему нужен шофер. Плюс фургон телефонной компании. И еще
форма и удостоверения. Все, что положено. Я могу сказать тебе, где достать
документы, но остальное ты должен добыть сам. На несколько часов. Самое
большее, часа на три.
Эдвард. Где должен буду находиться я?
Андерсон. В машине. Знаешь, у них такие фургончики? Ты, наверное,
видел...
Билли. Это работа для двоих, да, Граф?
Андерсон. Пусть решает Эд. Договорились?
Эдвард. Расскажи поподробней.
Андерсон. Особняк, переделанный в жилой дом из восьми квартир. В
тихом районе. К служебному входу ведет аллея. Вас туда пропустят, только
когда швейцар увидит вас на своем телевизоре и нажмет кнопку. Вы подъедете
к парадному входу. Эрни войдет в вестибюль и покажет свое удостоверение.
Скорее всего, твоего швейцар не потребует. Ты будешь спокойно сидеть в
машине так, чтобы швейцар ее видел. Эрни скажет ему, что телефонная
компания прокладывает новый кабель по кварталу и он должен проверить
входы. Что может не получиться? Все очень просто. Эрни пойдет только в
подвал, квартиры ему не нужны. Швейцар даст добро, и вы сворачиваете на
аллею и подъезжаете к черному ходу. Как я сказал, в дом заходит только
Эрни. Ты остаешься в машине.
Билли. И я тоже, Граф. Меня не забудьте!
Андерсон. Ну как тебе все это, Эд?
Эдвард. Где мы достанем удостоверения?