"Олег Суворов. Злой Город (повесть)" - читать интересную книгу автора

даже закрыла глаза - мало того, что эта шуба идеально подходила ей по
размеру и была очень легкой и удобной, но стоило поднять воротник и
распустить волосы по спине... и можно было отправляться покорять Париж. Что
оставалось делать бедной женщине? Только вздохнуть, открыть глаза и начать
презренно расстегивать пуговицы. И вот тут она увидела в зеркале, что через
незадернутые шторки примерочной кабины на нее внимательно смотрит какой-то
мужчина, стоявший по ту сторону прилавка. Слегка смутившись, она вернула
шубу продавщице, отрицательно мотнув головой на удивительно бестактный
вопрос: "Будете брать?", и заметила на ее равнодушном лице тень
понимающе-презрительной улыбки. Вернувшись в торговый зал и продолжив свое
изучение прилавков, она инстинктивно почувствовала, что уже сама стала
объектом изучения и незнакомец следует за ней. Она украдкой оглянулась на
него и тут же пожалела об этом, наткнувшись на оценивающе-бесцеремонный
взгляд, заставивший ее мгновенно собраться и принять самый равнодушный вид.
Хотя он был элегантно одет - в длинное серое пальто, модно подстрижен и
гладко выбрит, но эти твердые тонкие губы и наглый, как ей подумалось,
взгляд придавали его достаточно заурядному лицу неприятное выражение. На вид
ему было не больше сорока лет.
Еще не ощущая никакой тревоги, она перешла в отдел детских игрушек - ей
хотелось купить что-нибудь для Даши - и присмотрела там замечательного
китайского медвежонка, одетого в розовые штанишки и шапочку. Немедленно
решив купить, она повернулась к кассе и тут же столкнулась со своим
преследователем, который, оказывается, стоял у нее за спиной.
- Извините, - машинально произнесла она, хотя виноват был он, и не
дождалась ответа. Он то ли кивнул, то ли просто дернул головой и отошел к
окну, не сводя с нее глаз. Настроение Светланы резко ухудшилось и даже
представление о том, как обрадуется дочь этому подарку, не смогло это
исправить. Тем более что тот человек пошел за ней к выходу и придержал
дверь, выпуская ее на улицу. Она поняла, что знакомства не избежать, и
внутренне напряглась, ожидая, когда он заговорит. Однако первая же его фраза
застигла ее врасплох:
- Хотите иметь такую шубу?
Она только растерянно взглянула на него, не зная что отвечать.
- Одно слово - и она будет вашей. Тем более что вы в ней великолепны.
Так что?
Светлана недоуменно пожала плечами, думая о том, что если это шутка, то
почему она произносится таким серьезным тоном, а если это всерьез, то не
сумасшедший ли он.
- Нет, спасибо. Все это как-то странно...
- Учтите, такие подарки я делаю не каждой женщине.
Сам тон его голоса был отнюдь не веселым и не заигрывающим, как это
бывает у мужчин, любящих знакомиться на улицах, а сухим, требовательным и
даже слегка оскорбительным. Эти неприятные интонации придали решимость и ее
голосу:
- Нет, спасибо. До свидания.
- Постойте, - и он почти ухватил ее за рукав, - вы кто?
- Неважно.
- Раз я спрашиваю, значит, важно.
Нет, такая бесцеремонность давно бы ее возмутила, если бы она не
чувствовала во всем происходящем затаенной угрозы.