"Марлен Сьюзон. Полночный гость " - читать интересную книгу автора

- Похоже, он потерял сознание.
- Ну и слабак! - презрительно бросил мальчик. - Это ж надо, грохнуться
в обморок при виде ружья!
Протяжный волчий вой раздался совсем близко. Должно быть, звери кружили
у дома, на самом краю вырубки.
От этих жутких звуков Мэг проняла дрожь.
- Давай-ка, Джош, скорее! Внесем его в дом, пока волки не растерзали.
Она отставила мушкет к стене и склонилась над незнакомцем.
- Бери за ноги! - сказала Мэг брату, а сама подхватила обмякшее тело
под плечи. Несмотря на грубую ткань рубашки, ее рукам стало горячо. Да у
него жар!
Джош с сомнением взглянул на распростертую мужскую фигуру, поднял глаза
на сестру.
- Может, не надо, а? - опасливо шепнул мальчик. - Ты только посмотри,
на кого он похож. И мы ведь не знаем, что это за человек!
- Глупости. По-твоему, нужно оставить его на съедение волкам?
На лице мальчика по-прежнему были написаны тревога и смятение, но
возражать Джош больше не стал. Он привык во всем слушаться Мэг. Девятью
годами старше, она была Джошу скорее матерью, чем сестрой; нянчилась с ним с
младенчества, окружая заботой и любовью, в то время как их собственная мать
лелеяла и любила только саму себя.
В четыре руки, напрягая все силы, они сумели-таки внести - или
втащить - незнакомца в дом и уложить на утоптанный земляной пол хижины.
Ради их полуночного гостя Мэг пришлось пожертвовать одной из своих
драгоценных свечей. Она зажгла фитиль и, опустившись на колени, подняла
свечу над неподвижным телом.
И подумала, что грязнее ей еще никого видеть не приходилось.
Нечесаные волосы слиплись и разметались по плечам длинными черными
прядами. Но при взгляде на его распростертое тело какой-то странный жар,
сродни смутной тревоге, зародившийся внутри, поднялся и опалил щеки Мэг.
Незнакомец был очень высок и прекрасно сложен, с широкими плечами и узкими
бедрами, прикрытыми сейчас лишь тонкой тканью грязных, изодранных брюк.
Ни башмаков, ни чулок на нем не было. Только окровавленное тряпье,
чудом державшееся на ногах, прилипло к ступням. Какой путь ему пришлось
пройти в этих обмотках, почти бесполезных, когда пробираешься по
девственному лесу.
Мэг за подбородок повернула лицо незнакомца к себе. Достаточно молод...
самое большее лет тридцати... Высокий лоб изуродован кошмарным багровым
шрамом, идущим от левого виска вверх, над густой бровью цвета воронова
крыла. Широко посаженные глаза очерчены тенью угольно-черных ресниц. Он был
бы, наверное, хорош собой, если бы не густая, неопрятная борода и усы,
закрывшие всю нижнюю часть лица.
Приложив ладонь ко лбу незнакомца, Мэг невольно содрогнулась. Горячий,
как раскаленная печь. Неудивительно, что он потерял сознание. Нужно сбить
жар, иначе этому человеку не выжить.
Но прежде всего нужно хотя бы смыть пыль и засохшую грязь. В таком виде
его невозможно положить в постель.
Поднявшись с колен, Мэг достала одеяло, полотенце, мыло. Налила теплой
воды из чайника, что висел над очагом.
Расстелив одеяло на полу, она окликнула брата: