"Марлен Сьюзон. Ночь ошибок " - читать интересную книгу автора

* Ястреб (англ. ). - (Здесь и далее прим. перев.)

Хокхерст взглянул на небо, затянутое черными тучами. На мостовую упали
крупные капли, первые предвестники надвигающегося ливня, и граф заспешил к
дверям гостиницы.
- Ястреб, ты ли это? - послышалось у него за спиной радостное
восклицание. - Какая удача! Мне жизненно необходимо переговорить с тобой.
Обернувшись, Деймон увидел круглое раскрасневшееся от возбуждения лицо
своего кузена Эдварда Сент-Клера. Облаченный в сюртук из голубого бархата,
сшитый по последней моде, в белоснежной рубашке со стоячим воротничком,
молодой человек казался щеголем с Бонд-стрит.
Хокхерст никогда не замечал за своим родственником интереса к мужской
моде и сейчас не знал, чему удивляться больше: внешнему виду Эдварда или
тому, как тепло тот с ним поздоровался.
В детстве Эдвард боготворил своего кузена. Но в прошлом году, после
того как Хокхерст безуспешно пытался помешать его женитьбе, уверяя, что
юноше, которому еще больше года ждать совершеннолетия, слишком рано надевать
на себя оковы брака, Эдвард стал относиться к графу с холодной
отчужденностью. Порой дело доходило до того, что молодой Сент-Клер величал
его "лордом Хокхерстом".
Но теперь радостно улыбающийся юноша снова обратился к нему, как в
былые годы.
- Ястреб, у меня такие новости!
Супруга Эдварда ждала первенца, и Деймон решил, что молодой муж имеет в
виду именно это.
- Да, я уже слышал.
- Неужели? - простонал юноша. - А я так старался сохранить все в тайне!
- Почему нужно скрывать предстоящее отцовство? - озадаченно просил
граф.
- Значит, тебе ничего не известно, - с облегчением вздохнул Эдвард.
- Да, но я настаиваю на том, чтобы ты мне все рассказал, - ответил
Хокхерст, начиная догадываться, что именно ему предстоит услышать.
Разительная перемена в одежде кузена сразу должна была подсказать ему, в чем
дело.
- Я безумно влюблен.
Именно это признание и опасался услышать Деймон.
- Вот как? - спросил он, прилагая все силы, чтобы не выдать свое
истинное отношение к услышанному и тем самым положить конец откровениям
кузена. - Расскажи мне об этой девушке.
От переизбытка чувств пылкий юноша, казалось, не находил слов.
- Она... она... Словами ее не описать. Она... самое восхитительное
создание из всех живущих на белом свете - настоящая богиня, попавшая в
окружение простых смертных! - осененный внезапным вдохновением вдруг выпалил
он.
- Понятно, - сухо ответил Хокхерст. - Есть ли у этой Венеры имя?
- Ее зовут Лили Калхейн.
Несомненно, Эдвард ждал, что его кузену знакомо это имя, но Деймону оно
ничего не говорило.
- Я ее знаю?
- Надеюсь, что нет! - поспешно заявил Пал. - Она актриса.