"Людмила Свешникова. Кто она?" - читать интересную книгу автора Звонит телефон, Мод снимает трубку.
Мод. Секретарь мистера Лакмена... К сожалению, он отсутствует... Что передать, миссис Хьюз? Лично? Пожалуйста, позвоните немного позже... Всего доброго, миссис Хьюз! (Джейку.) Началось! Джейк. Что она хочет? Мод. Кажется, лично наговорить гадостей... Старуха стоит миллион... Живая реклама журнала... Миссис Хьюз с двумя собачками и нашим журналом в руках... Миссис Хьюз в шезлонге на берегу океана с нашим журналом... О господи! За дверью из коридора слышна тихая песня: Река бежит и бежит в океан, Ее океан зовет. И только меня и только меня Никто и нигде не ждет, Никто не услышит ни стон, ни крик. Услышит - мимо пройдет... Мод(распахивая дверь кабинета, кричит). Перестань! Джейк. Кто там? Мод(безнадежно машет рукой). Лифтер. Кажется, у него туберкулез или что-то такое... И без его нытья тошно! Джейк. Тебе жаль Уилла? Мод(после паузы). В таких журналах держат двух, трех редакторов, но мистер Ворона умеет выжимать соки даже из родственников... Мой шеф очень Джейк. Какая ворона? Мод. У нас так прозвали Картера... Джейк. А что, похоже... Каррман... Каррман... В нем есть что-то от этой птички... Зачем он купил журнал, если и так по глотку набит долларами? Мод. Вес в обществе... Джейк. Скажи честно, Уилл здорово пострадает из-за телят и травки? Мод. Это будет зависеть от подписчиков вроде старухи Хьюз... Уж если они поднимут шум, мистер Картер без промедления вышвырнет... Джейк. Задержись ваша Ворона на побережье, Уилл тиснул бы и второй рассказ этой мисс, да? Мод улыбается и кивает головой. Джейк(нервно расхаживает по кабинету). Сумасшедший, сумасшедший... Звонит телефон, Мод поднимает трубку. Мод. Секретарь редактора... Да, я вас слушаю... К сожалению, он вышел... Пожалуйста, позвоните через полчаса... да! Джейк. Кто? Мод указывает на газету, лежащую на столе, и закрывает лицо ладонями. Джейк смотрит на газету и безнадежно свистит. Джейк. Вот это да! Кажется, дело такое, что паршивей не придумаешь... Не раскисай, малышка, тебе-то ничего не грозит... Появится новый редактор... Быстро входит Уилл, за ним растрепанная девица. Блузка на ней расстегнута. Уилл. Я толком сказал. Ничем не могу... Сожалею! Очень занят... Девушка(яростно рвет с себя блузку). А я освободилась! Ваши подонки |
|
|