"Людмила Свешникова. Змея в норе" - читать интересную книгу автора

из песка, покачивая, унес его в море. Машина быстро набрала воды и затонула.
Они пошли вдоль берега, все время держась в жидкой тени деревьев, и набрели
на лагуну, отгороженную от моря низким рифом. Зеленые волны перекатывались
через него, разбиваясь о каменные зубцы и сверкая искрящимися на солнце
брызгами. В лагуне стояли три рыбачьи лодки, но людей около не было.
- Хотелось бы знать, куда нас швырнуло! - сказал Гроте. - Хорошо, если
в одну из колоний, а вдруг это цветная республика?! В таком случае
запоминай: мы сбежали из Испании, антифашисты, понимаешь?
- Я бы эти вшивые республики!.. - Вилли похлопал себя по карману,
оттянутому оружием.
Гроте порылся в портфеле и вытащил два паспорта, один отдал Вилли.
- Ты больше не Хозе. Ты Альваро Ренкоте, шофер. Вот права. Жить будем
отдельно - так безопаснее. Навещать меня изредка и в темное время. Надеюсь,
скоро все же переберемся во Флориду.
Они сожгли старые паспорта в песчаной ямке, направились в сторону от
побережья и скоро наткнулись на заасфальтированную дорогу. На придорожном
столбике было написано на испанском и английском языках: "Республика
Объединенных Островов".
- Ума не приложу, что это такое! - удивился Гроте. - Когда дикари
успели объединиться - первый раз о таком узнаю!
В кювете валялась скомканная газета в масляных пятнах. Он поднял ее,
брезгливо держа двумя пальцами, просмотрел передовой лист, и лицо его
побагровело.
- В чем дело? - спросил Вилли.
- Смотри!
На газетном листе стояла дата: 27 января 2000 года.
- Дьявольский треугольник, кажется, дал нам хорошего пинка под зад! -
сказал Гроте.
- Ерунда какая-то! - не поверил Вилли. - Не бывает такого!
- Оказывается, бывает. Со вчерашнего дня прошло ровно тридцать три
года! Если так, то Менгеле давно в аду, а деньги его кто-то прибрал к
рукам...
- Интересно, можно ли найти в двухтысячном году приличный подвальчик с
пивом, а заодно и пообедать - у меня брюхо подводит! - сказал Вилли.

Старый Рик сидел на складном стуле около своего дома, крытого
пальмовыми листьями. К дому примыкал небольшой огород, за ним сразу
начинались дикие заросли. Старику нравилось, что дом стоит на тихой улице, а
за огородом начинаются заросли, в которых так весело поют птицы, хотя каждую
весну приходится изрядно поработать мачете, чтобы остановить наступление на
огород трав. Отсюда слышен шум моря, а сухие пальмовые листья шуршат под
ветром, будто это тоже море.
С тех пор как Пуэрто-Рико вошел в Республику Объединенных Островов,
много людей переселились из хижин в высокие дома с крышами из шифера и
железа. "Какая может быть в таких домах прохлада?" - думал старый Рик. Слава
богу, пока строители не добрались до его тихой улицы, нет тут раздражающих
ярких огней, редко проходят машины, так спокойно цветут гигантские магнолии
и в тихие ночи светит большая луна. Тихим шагом Рик добирается за десять
минут до моря - удобно быстро принести домой пойманную рыбу!
Внучка Рика, Карьята, тоже было получила квартиру от своей фабрики. Рик