"Томас Барнет Сван. День минотавра (Минотавр-1/3) " - читать интересную книгу автора

Она быстро закрыла ему рот рукой и крикнула:
- Ты хочешь, чтобы мы оба погибли? Делай, как я говорю. И запомни,
нельзя приземляться в Стране Зверей.
Путь им преградил великан. Ахеец, но не лучник-убийца. Из-за края
крыши торчал верхний конец его приставной лестницы. Бронзовый шлем,
украшенный павлиньими перьями, скрывал лоб, но она заметила, что у него
светлые брови и нет бороды - совсем юный. Его руки были забрызганы кровью,
кровь была и на мече, поднятом над головой. Он шагнул в ее сторону, и она
почувствовала запах кожаной туники. С неожиданной быстротой и ловкостью
воин отбросил меч и крепко обхватил детей своими ручищами. Они забились,
подобно попавшему в сети тунцу, и, выскользнув из его объятий, упали на
пол, ловя ртом воздух, как рыба, выброшенная на берег.
Он встал рядом с ними на колени и легким движением убрал с ушей Теи
волосы. Ее передернуло от его прикосновения.
Он усмехнулся.
- Острые уши, - сказал воин на своем сочном ахейском языке, который
она выучила при дворе - неожиданно мелодичный язык для воинственного
племени. - Вы вовсе не критяне. Наверное, вы пришли из леса, и теперь вам
самое время туда вернуться.
Глаза его были голубыми, как перо гнездящегося на море зимородка,
окрашенное цветом волн, а щеки припорошил легкий янтарный пушок. Тея
подумала, неожиданно почувствовав прилив нежности, что он пытается
отпустить бороду и стать похожим на своих щетинистых товарищей. Несмотря на
рост и силу, доспехи ему не шли.
Ахеец поднял детей на планер и крепко пристегнул ремни:
- Лучше улетайте отсюда. Мои приятели - грубый народ.
Он ударил по спуску рукояткой меча. Tee хотелось верить, что его
товарищи не рассердятся на него за это.
У нее перехватило дыхание. Тело брата налилось тяжестью и, казалось,
было отлито из бронзы. Они неслись все вверх и вверх, в яркий солнечный
свет и лазурь, где когда-то парили Дедал и тот, другой Икар, в честь
которого назван ее брат, пока он не потерял свои крылья и не рухнул в море,
как подбитый альбатрос.
Тея открыла глаза. Невидимые сети воздуха перестали резать лицо. Она
чувствовала себя то участницей игр с быком, пролетающей над смертоносными
рогами, то дельфином, резвящимся от счастья, что над ним солнце, под ним
море, а воздух обволакивает, как прохладный шелк.
И тут она увидела, куда они направляются.
- Наклоняйся, - закричала она Икару. - Мы летим к берегу.
Молчание.
- Икар, послушай меня. Не бойся. Помоги мне направить аппарат к горам!
- Боюсь? - обиделся он. - Я не испугался. Я думал о птицах. Теперь я
знаю, что они видят с высоты!
- Наклоняйся, - закричали они хором, отдаваясь радости полета, от
которого захватывало дух.
- НАКЛОНЯЙСЯ!
Внизу, под ними, как гигантская мозаика, мерцал захваченный дворец,
черно-голубые черепицы крыш, мощенные красными гипсовыми плитками дворы с
садами и фонтанами и все увеличивающиеся, похожие на грибы столбы дыма,
выходящего отнюдь не из кухонного очага. Тут и там сквозь черноту дымовой