"Майкл Суэнвик. Кости Земли" - читать интересную книгу автора

протянул ученому руку.
Незнакомец, назвавшийся Гриффином, явился, чтобы предложить Лейстеру
работу.
В ответ Лейстер, усмехнувшись, присел на краешек стола и отложил
визитку гостя, даже не взглянув, на нее.
- Вы не могли выбрать худшего времени для подобного предложения.
- Серьезно? - Гриффин смахнул кучу коробок со стула и сел, поддернув
брючины на коленях. Он явно не хотел мять дорогой костюм. Лицо Гриффина было
тяжелым и невыразительным. - А почему?
- Ну, начать с того, Смитсоновский музей взял меня на эту должность,
еще когда я заканчивал учиться. Было бы черной неблагодарностью уйти сейчас,
не проработав и трех лет. Я понимаю, что вы, наверное, предлагаете большие
деньги...
- Я ничего не говорил о деньгах.
- В музее прекрасно знают, какая это честь - работать на них, - сухо
продолжал Лейстер. - Один из наших специалистов подрабатывает, торгуя пивом.
Догадываетесь, что приносит ему больший доход?
- Кроме денег, существуют и другие стимулы.
- Поэтому вы и тратите время зря. Дело в том, что летом я руководил
раскопками в Вайоминге. Мы нашли там следы, которые... Знаете, подобная
находка попадается раз в жизни, и то если очень повезет. Что бы вы ни
предложили - оно того не стоит.
Долгое время Гриффин молчал. Раскачиваясь на стуле, он лишь пристально
глядел в окно. Проследив за его взглядом, Лейстер не заметил ничего, кроме
мрачного неба, рыжих черепичных крыш, чадящих машин да прилипших к стеклу
желтых листьев. Внезапно гость спросил:
- Могу я взглянуть на вашу находку?
- Вы серьезно? - удивился Лейстер. Гриффин не походил на человека,
способного заинтересоваться научными исследованиями. Он напоминал бюрократа,
чиновника, администратора. Возможно - политика. Но только не ученого. Даже
встречу Гриффин организовал не так, как это сделал бы ученый - позвонив и
сославшись на общих знакомых, - а через администрацию музея. Лейстеру
сообщили оттуда, что кто-то настойчиво названивает им, и палеонтолог решил,
что встретиться будет легче, чем выслушивать объяснения по телефону.
- Было бы не серьезно, я бы не просил.
Мысленно пожав плечами, Лейстер включил компьютер и нашел нужную
программу. На огромном настенном мониторе появилось изображение - настолько
подробное, насколько позволяли современные технологии. Еще осенью Лейстер
отдал увеличенные фотографии раскопок Ральфу Чапмену из соседней
лаборатории, и тот состряпал цельную и достоверную объемную картину.
- Что вы видите? - спросил палеонтолог.
- Отпечатки лап, - сказал Гриффин. - В грязи.
- Совершенно верно. Это и есть самое волнующее. Когда выкапываешь
кости, то получаешь представление об умершем животном. А вот эти следы
оставлены живыми существами. В то утро они дышали и двигались, а для одного
из них оно стало последним. Подождите, я вам все объясню.
Лейстер положил руку на "мышь", чтобы, комментируя, управлять
изображением.
- Сто сорок миллионов лет назад один апатозавр вышел прогуляться вдоль
берега мелкого озера. Обратите внимание, как глубоки его следы, как мирно и