"Майкл Суэнвик. Демон из сети" - читать интересную книгу автора

- Умница. Скажите ему, кто я.

- Это сэр Блэкторп Равенскэрн де Плас Прешез. Он хочет говорить с... - она
остановилась.

- С его августейшей и социалистической честью, мэром Берлингтона.

- Его августейшей и социалистической честью, - начала леди Памела. Она
обернулась к кровати и недоуменно переспросила: - Мэром Берлингтона?

- Это всего лишь официальный титул, наподобие должности вашего брата,
поскольку на самом деле это главный шпион на Территориях западного Вермонта, -
слабым голосом произнес Сэрплас. - Теперь повторяйте ему: я, находясь под
угрозой смерти, требую передать мое сообщение. Употребляйте именно эти слова.

Леди Памела повторила эти слова в ухо Дарджеру.

Он вскрикнул. Это был дикий злобный крик, заставивший леди Памелу
отпрянуть от него в мгновенной панике. Затем крик вдруг оборвался.

- Кто это? - спросил Дарджер совершенно другим голосом, на этот раз
человеческим, - Я слышу женский голос. Что-то случилось с одним из моих
агентов?

- Теперь говорите с ним, как с обыкновенным человеком: откровенно, прямо,
без уверток, - Сэрплас откинулся на подушку и закрыл глаза.

И леди Кохеренс-Гамильтон рассказала (во всяком случае, так ей казалось) о
недуге Сэрпласа его далекому начальнику, а от него получила выражения
сочувствия и информацию, необходимую, чтобы вернуть равновесие эндокринной
системе Сэрпласа. После соответствующих выражений вежливости она поблагодарила
американского главного шпиона и выключила модем. Дарджер вернулся в свое
обычное пассивное состояние.

На маленьком прикроватном столике лежал эндокринный набор в кожаном
футляре. Под руководством леди Памелы Дарджер начал при-

кладывать нужные пластыри к различным местам на теле Сэрпласа. Прошло
много времени, прежде чем тот открыл глаза.

- Я поправлюсь? - спросил он и, когда леди Памела кивнула, продолжил: -
Тогда, боюсь, я вынужден уехать утром. У вашего братца везде агенты. Если он
пронюхает, на что способно это устройство, то захочет оставить его себе.

Леди Памела, улыбаясь, вертела шкатулку в руках.

- И правда, кто бы стал винить его за это? С такой игрушкой можно
совершить великие дела.

- Несомненно, он так и подумает. Умоляю вас, верните мне эту вещь.